Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
surely there are guardians over you ,
በእናንተ ላይ ተጠባባቂዎች ያሉባችሁ ፤ ስትኾኑ ፤
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
lo ! there are above you guardians ,
በእናንተ ላይ ተጠባባቂዎች ያሉባችሁ ፤ ስትኾኑ ፤
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
yet they were not sent as guardians over them .
በነርሱ ላይ ተጠባባቂዎች ተደርገው ያልተላኩ ሲኾኑ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and indeed there are some guardians over you .
በእናንተ ላይ ተጠባባቂዎች ያሉባችሁ ፤ ስትኾኑ ፤
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
but they were not sent to be guardians over them !
በነርሱ ላይ ተጠባባቂዎች ተደርገው ያልተላኩ ሲኾኑ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
whereas they have not at all been sent as guardians over them .
በነርሱ ላይ ተጠባባቂዎች ተደርገው ያልተላኩ ሲኾኑ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
over it are nineteen ( angels as guardians and keepers of hell ) .
በእርሷም ላይ አሥራ ዘጠኝ ( ዘበኞች ) አሉባት ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
those who take the unbelievers for guardians rather than believers . do they seek honor from them ?
እነዚያ ከምእምናን ሌላ ከሓዲዎችን ወዳጆች አድርገው የሚይዙ እነሱ ዘንድ ልቅናን ይፈልጋሉን ልቅናውም ሁሉ ለአላህ ብቻ ነው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
except only to a messenger that he has chosen , and he sends guardians before him and behind him ,
ከመልክተኛ ለወደደው ቢኾን እንጅ ( ለሌላ አይገልጽም ) ፡ ፡ እርሱም ከስተፊቱም ከስተኋላውም ጠባቂዎችን ያደርግለታል ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
as for the admonition , indeed it is we who have revealed it and it is indeed we who are its guardians .
እኛ ቁርኣንን እኛው አወረድነው ፡ ፡ እኛም ለእርሱ ጠባቂዎቹ ነን ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
follow what has been revealed to you from your lord and do not follow guardians besides him , how little do you mind .
ከጌታችሁ ወደእናንተ የተወረደውን ተከተሉ ፡ ፡ ከአላህም ሌላ ረዳቶችን አትከተሉ ፡ ፡ ጥቂትን ብቻ ትገሰጻላችሁ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
lo ! thy son hath stolen . we testify only to that which we know ; we are not guardians of the unseen .
« ወደ አባታችሁ ተመለሱ በሉትም ፡ - አባታችን ሆይ ! ልጅህ ሰረቀ ፡ ፡ ባወቅነውም ነገር እንጂ አልመሰከርንም ፡ ፡ ሩቁንም ነገር ( ምስጢሩን ) ዐዋቂዎች አልነበርንም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
one whose guardians are god , his messenger , and the true believers should know that god 's party will certainly triumph .
አላህንና መልክተኛውን እነዚያንም ያመኑትን የሚወዳጅ ሰው ( ከአላህ ጭፍሮች ይኾናል ) ፡ ፡ የአላህም ጭፍሮች እነርሱ አሸናፊዎች ናቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and ( as for ) those who take guardians besides him , allah watches over them , and you have not charge over them .
እነዚያም ከእርሱ ሌላ ( የጣዖታት ) ረዳቶችን የያዙ ፤ አላህ በእነርሱ ላይ ተጠባባቂ ነው ፡ ፡ አንተም በእነርሱ ላይ ኀላፊ አይደለህም ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
' over my worshipers you shall have no authority ' your lord is their sufficing guardian .
« ባሮቼ በእነሱ ላይ ፈጽሞ ላንተ ስልጣን የለህም ፡ ፡ መጠጊያም በጌታህ በቃ ፡ ፡ »
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: