Вы искали: see me off (Английский - Амхарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Amharic

Информация

English

see me off

Amharic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Амхарский

Информация

Английский

for i say unto you, ye shall not see me henceforth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord.

Амхарский

እላችኋለሁና፥ በጌታ ስም የሚመጣ የተባረከ ነው እስክትሉ ድረስ ከእንግዲህ ወዲህ አታዩኝም።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because i live, ye shall live also.

Амхарский

ገና ጥቂት ዘመን አለ ከዚህም በኋላ ዓለም አያየኝም፤ እናንተ ግን ታዩኛላችሁ፤ እኔ ሕያው ነኝና እናንተ ደግሞ ሕያዋን ትሆናላችሁ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because i go to the father.

Амхарский

ጥቂት ጊዜ አለ፥ አታዩኝምም፤ ደግሞም ጥቂት ጊዜ አለ፥ ታዩኛላችሁም፥ እኔ ወደ አብ እሄዳለሁና።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold my hands and my feet, that it is i myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.

Амхарский

እኔ ራሴ እንደ ሆንሁ እጆቼንና እግሮቼን እዩ፤ በእኔ እንደምታዩት፥ መንፈስ ሥጋና አጥንት የለውምና እኔን ዳስሳችሁ እዩ አላቸው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when moosa presented himself upon our promise , and his lord spoke to him , he said , “ my lord ! show me your self , so that i may see you ” ; he said , “ you will never be able to see me , but look towards the mountain – if it stays in its place , then you shall soon see me ” ; so when his lord directed his light on the mountain , he blew it into bits and moosa fell down unconscious ; then upon regaining consciousness he said , “ purity is to you !

Амхарский

ሙሳም ለቀጠሯችን በመጣና ጌታውም ባነጋገረው ጊዜ ፡ - « ጌታዬ ሆይ ! ( ነፍስህን ) አሳየኝ ወደ አንተ እመለከታለሁና » አለ ፡ ፡ ( አላህም ) ፡ - « በፍጹም አታየኝም ግን ወደ ተራራው ተመልከት ፡ ፡ በስፍራውም ቢረጋ በእርግጥ ታየኛለህ » አለው ፡ ፡ ጌታው ለተራራው በተገለጸ ጊዜ እንኩትኩት አደረገው ፡ ፡ ሙሳም ጮሆ ወደቀ ፡ ፡ በአንሰራራም ጊዜ « ጥራት ይገባህ ፡ ፡ ወዳንተ ተመለስኩ ፡ ፡ እኔም ( በወቅቱ ) የምእምናን መጀመሪያ ነኝ » አለ ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,316,209 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK