Вы искали: turn off the displace (Английский - Амхарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Amharic

Информация

English

turn off the displace

Amharic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Амхарский

Информация

Английский

will strip-off the flesh

Амхарский

የራስን ቅል ቆዳ የምትሞሽልቅ ስትኾን ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

flaying off the scalp-skin .

Амхарский

የራስን ቅል ቆዳ የምትሞሽልቅ ስትኾን ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he shook off the beast into the fire, and felt no harm.

Амхарский

እርሱ ግን እባቢቱን ወደ እሳት አራገፋት አንዳችም አልጐዳችውም፤

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we should certainly then cut off the artery of his heart :

Амхарский

ከዚያም ከእርሱ የልቡን ሥር ( የተንጠለጠለበትን ጅማት ) በቆረጥን ነበር ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.

Амхарский

ያን ጊዜ ወታደሮቹ የታንኳይቱን ገመድ ቈርጠው ትወድቅ ዘንድ ተዉአት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but they shook off the dust of their feet against them, and came unto iconium.

Амхарский

እነርሱ ግን የእግራቸውን ትቢያ አራግፈውባቸው ወደ ኢቆንዮን መጡ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

Амхарский

እርስ በርሳችሁ ውሸት አትነጋገሩ፥ አሮጌውን ሰው ከሥራው ጋር ገፋችሁታልና፥

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and there is a sign in the night for them . we strip off the day from it and they are left in darkness ,

Амхарский

ሌሊቱም ለእነርሱ ምልክት ነው ፡ ፡ ከእርሱ ላይ ቀንን እንገፍፋለን ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ በጨለማ ውስጥ ይገባሉ ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and a sign unto them is the night . we draw off the day therefrom , and lo ! they are darkened .

Амхарский

ሌሊቱም ለእነርሱ ምልክት ነው ፡ ፡ ከእርሱ ላይ ቀንን እንገፍፋለን ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ በጨለማ ውስጥ ይገባሉ ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so we delivered him and those with him by mercy from us , and we cut off the last of those who rejected our communications and were not believers .

Амхарский

እርሱንና እነዚያንም አብረውት የነበሩትን ከእኛ በኾነው ችሮታ ( ከቅጣት ) አዳንናቸው ፡ ፡ የእነዚያንም በተአምራታችን ያስተባበሉትንና አማኞች ያልነበሩትን መሠረት ቆረጥን ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the unbelievers but knew when that they shall not ward off the fire from their faces nor from their backs , neither shall they be helped !

Амхарский

እነዚያ የካዱት ከፊቶቻቸውና ከጀርባዎቻቸው ላይ እሳትን የማይከለክሉበትን እነሱም የማይረዳዱበትን ጊዜ ቢያውቁ ኖሮ ( ይህንን አይሉም ነበር ) ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cut off the hands of a male or female thief as a punishment for their deed and a lesson for them from god . god is majestic and all-wise .

Амхарский

ሰራቂውንና ሰራቂይቱንም በሠሩት ነገር ለቅጣት ከአላህ የኾነን መቀጣጫ እጆቻቸውን ቁረጡ ፡ ፡ አላህም አሸናፊ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when allah promised you one of the two parties that it shall be yours and you loved that the one not armed should he yours and allah desired to manifest the truth of what was true by his words and to cut off the root of the unbelievers .

Амхарский

አላህም ከሁለቱ ጭፍሮች አንደኛዋን እርሷ ለናንተ ናት ሲል ተስፋ በሰጣችሁ ጊዜ ፣ የሀይል ባለቤት ያልኾነችውም ( ነጋዴይቱ ) ለናንተ ልትኾን በወደዳችሁ ጊዜ ፣ አላህም በተስፋ ቃላቱ እውነትን ማረጋገጡን ሊገልጽና የከሓዲዎችንም መጨረሻ ሊቆርጥ በሻ ጊዜ ( የኾነውን አስታውስ ) ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and if you fear treachery from a people , break off [ the treaty ] with them in a like manner . indeed allah does not like the treacherous .

Амхарский

ከሕዝቦችም ክዳትን ብትፈራ ( የኪዳኑን መፍረስ በማወቅ ) በመተካከል ላይ ኾናችሁ ኪዳናቸውን ወደነሱ ጣልላቸው ፡ ፡ አላህ ከዳተኞችን አይወድምና ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for the thief -male or female - cut off the hands of both . this is a recompense for what they have done , and an exemplary punishment from allah .

Амхарский

ሰራቂውንና ሰራቂይቱንም በሠሩት ነገር ለቅጣት ከአላህ የኾነን መቀጣጫ እጆቻቸውን ቁረጡ ፡ ፡ አላህም አሸናፊ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and cut off the hands of those men or women who are thieves – a recompense of their deeds , a punishment from allah ; and allah is almighty , wise .

Амхарский

ሰራቂውንና ሰራቂይቱንም በሠሩት ነገር ለቅጣት ከአላህ የኾነን መቀጣጫ እጆቻቸውን ቁረጡ ፡ ፡ አላህም አሸናፊ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when god promised you one of the two parties should be yours , and you were wishing that the one not accoutred should be yours ; but god was desiring to verify the truth by his words , and to cut off the unbelievers to the last remnant ,

Амхарский

አላህም ከሁለቱ ጭፍሮች አንደኛዋን እርሷ ለናንተ ናት ሲል ተስፋ በሰጣችሁ ጊዜ ፣ የሀይል ባለቤት ያልኾነችውም ( ነጋዴይቱ ) ለናንተ ልትኾን በወደዳችሁ ጊዜ ፣ አላህም በተስፋ ቃላቱ እውነትን ማረጋገጡን ሊገልጽና የከሓዲዎችንም መጨረሻ ሊቆርጥ በሻ ጊዜ ( የኾነውን አስታውስ ) ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

" do ye indeed approach men , and cut off the highway ? - and practise wickedness ( even ) in your councils ? " but his people gave no answer but this : they said : " bring us the wrath of allah if thou tellest the truth . "

Амхарский

« እናንተ በእርግጥ ወንዶችን ትመጣላችሁን መንገድንም ትቆርጣላችሁን በሸንጓችሁም የሚነወርን ነገር ትሠራላችሁን » ( አላቸው ) ፡ ፡ የሕዝቦቹም መልስ « ከእውነተኞቹ እንደ ሆንክ የአላህን ቅጣት አምጣብን » ማለት እንጂ ሌላ አልነበረም ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,293,928 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK