Вы искали: ( d ) validity of the original copy (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

( d ) validity of the original copy

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

(e) continued validity of the original mandate;

Арабский

)ﻫ( استمرار سريان الوﻻية اﻷصلية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

validity of the survey

Арабский

دال - صحة الدراسة الاستقصائية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(2) validity of the passport;

Арабский

(2) صلاحية الجواز؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(b) the right to contest the validity of the original contract.

Арабский

)ب( الحق في اﻻعتراض على صحة العقد اﻷصلي .

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a. validity of the information

Арабский

ألف- صلاحية المعلومات

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

certified true copy of the original.

Арабский

نسخة طبق الأصل

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

certified as true copy of the original

Арабский

صورة مُعتمدة طبق الأصل.

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

certified as a true copy of the original .

Арабский

صورة مُعتمدة طبق الأصل

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

link to a copy of the ~original presentation

Арабский

ارتباط إلى ن~سخة من العرض التقديمي الأصلي

Последнее обновление: 2013-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

pipeline provided copies of the original invoices.

Арабский

وقدمت الشركة نسخاً عن الفواتير الأصلية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

is this copy from the original?

Арабский

أهذه نسخة من الأصل؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we had to make an original copy.

Арабский

توجب علينا عمل نسخة مطابقه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

original copy of the charter party (1/2).

Арабский

النسخة الأصلية من عقد إيجار السفينة (1/2).

Последнее обновление: 2013-02-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

original copies.

Арабский

منسوخ أصلي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but it's original copy is with me!

Арабский

ولكن النسخة الأصلية معى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the original copy of my book... the one that i always wanted to write.

Арабский

النسخة الأصليّة لكتابي الكتاب الذي طالما أردت كتابته

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the documents contained, among other things, comments submitted by an observer questioning the validity of the original notification by jamaica.

Арабский

وتضمنت الوثيقتان، ضمن أمور أخرى، تعليقات قدمها أحد المراقبين يتساءل فيها عن صلاحية الإخطار الأصلي المقدم من جامايكا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

importers and exporters of firearms are required to produce to customs the original copy of the approval to import or export.

Арабский

ويشتـرط على مستوردي ومصدري الأسلحة النارية تقديم النسخة الأصلية للموافقة على الاستيراد أو التصدير.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

one original copy of the agreement will be retained by each party.

Арабский

يحتفظ كل طرف بنسخة أصلية واحدة من هذه الاتفاقية.

Последнее обновление: 2012-10-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the court may request the transmission of the original copies of these documents or of any other documents.

Арабский

للمحكمة طلب إرسال هذه المستندات أو أي وثيقة بنصها اﻷصلي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,705,448 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK