Вы искали: كتب (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

كتب

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

فتح كتب الاعتماد والشيكات برسم التحصيل وإصدار الكفالات

Арабский

opening letter of credit and bank checks with collection fees and bails issue

Последнее обновление: 2018-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

abdel rahman fares mourned khaled saying: كتب ان المواطن ضرب نفسه ؟؟؟

Арабский

نعى عبد الرحمن فارس خالد قائلاً:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

she invites fellow bloggers to share their reading preferences asking them... ما هي كتب الطفولة التي بقيت عالقة في ذاكرتك؟

Арабский

من هم الكتاب الذين قررت ألا تقرأ لهم مجددا؟

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

kamus والصحابي : من رأى رسول (ص) في حال إسلام الراوي , وان لم تطل صحبته له , وان لم يرو عنه شيئا . هذا قول جمهور العلماء , خلفا وسلفا . وقد نص على أن مجرد الرؤيةكاف في اطلاق الصحبة : البخاري وأبو زرعة , وغير واحد ممن صنف في أسماء الصحابة , كابن عبد البر , وابن مندة وأبي موسى المديني , وابن الأثير في كتابه (الغابة في معرفة الصحابة) , وهوأجمعها وأكثرها فواعد وأوسعها. أثابهم الله أجمعين. [قال ابن الصلاح] : وقد شان ابن عبد البر كتابه (الاستيعاب) بذكر ما شجر بين الصحابة مما تلقاه من كتب الأخباربين وغيرهم. وقال آخرون : لا بد في إطلاق الصحابة مع الرؤية أن يروي حديثا أو حديثين. وعن سعيد بن المسيب : لا بدأن يصبه سنة أو سنتين , أو يغزومعه غزوة أو غزوتين وروى شعبة عن موسى السبلاني. وأثنى عليه خيرا , قال : قلت لأنس بن مالك : هل بقي من أصحاب رسول الله (ص) أحد غيرك ؟ قال ناس من اللأعراب روأه , فأما من صحبه فلا . رواه مسلم بحضره أبي زرعة. وهذا انما نفى فيه الصحابة الخاصة , ولا ينفي ما اصطلح عليه الجمهور من مجرد الرؤية كاف في اطلاق الصحبة , لشرف رسول الله (ص) وجلالة قدره وقدر من رآه من المسلمين ولهاذا جاء في بعض ألفاظ الحديث : ((تغزون فيقال : هل فيكم من رأى رسول الله (ص) ؟ فيقولون : نعم , فيفيتح لكم)) حتى ذكر ((من رأى رسول (ص) )) الحديث بتمامه.

Арабский

القاموس

Последнее обновление: 2014-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,997,588 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK