Вы искали: a spectacle never before seen on this e... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

a spectacle never before seen on this earth

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

never before seen.

Арабский

لم يسبق له مثيل.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

never before seen by men.

Арабский

لم يشاهده إنسان من قبل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

on this earth...

Арабский

... علىهذهالأرض

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for me, they never would step on this earth.

Арабский

لكن لو كان الأمر بيدي لما وطأت أقدامهم أرض بلادنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i will dazzle you with something never before seen on a scale this size.

Арабский

أنا سَأُبهرُك بالشيءِ ما سبق رَأى على a يَقِيسُ هذا الحجمِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

never would place a person on this earth above you

Арабский

لن أقارن شخص بكِ على هذه الأرض

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

never before seen performing in all lombardy.

Арабский

لم يشاهدوا هنا في لمباردي كلها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

satan left on this earth.

Арабский

إن يد الشيطان قد رفعت عن هذه البلدة

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

more beautiful on this earth?

Арабский

أكثر جمالاً على هذه الأرض؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i've never before seen that in my life!

Арабский

لم يسبق ان شاهدت مثل هذا بحياتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

floods of a kind never before seen have brought grief to many families.

Арабский

فلقد جلبت الفيضانات التي لم يسبق لها مثيل الحزن إلى العديد من الأسر.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we managed to emerge from debt in a way never before seen in our history.

Арабский

ونجحنا في الخروج من وطأة الدين بطريقة لم يسبق لها مثيل في تاريخنا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

he had never before seen the black rabbit of death.

Арабский

لم يرّ قطّ مَلَك موت الأرانب

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

[groans] now i'd like to introduce... a new feature never before seen on tv-

Арабский

والآن أريد تقديم فقرة جديدة لم تعرض على التلفاز من قبل.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i just solved a case by predicting a never-before-seen heart defect.

Арабский

لقد حللت للتو حالة بتنبؤ عيب لم يُري من قبل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

however, the world has never before seen such disparity and inequality.

Арабский

بيد أنه لم يسبق للعالم قط رؤية مثل هذا التفاوت وعدم المساواة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

america has built an economic engine never before seen in history!

Арабский

تكون أمريكا قد أنشأت محرك اقتصادي ليس له مثيل في التاريخ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

never before seen by civilized man. the tribe is a primitive social unit.

Арабский

لم ير البيض هذه الطقوس أبداً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they will crouch and fear, though they've never before seen a falcon.

Арабский

حتّى إن لم يرَوا صقر حقيقي من قبل.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

matthew fox is with us. much of the cast is with us. we have the never before seen

Арабский

(ماثيو فوكس) بصحبتنا، والعديد من أفراد الطاقم معنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,159,858 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK