Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on paper if states parties are not in a position to use electronic means, the paper copy should be used.
إذا لم يكن بوسع الدول الأطراف أن تستخدم الوسائل الالكترونية، فإنه ينبغي لها أن تستخدم نسخة مطبوعة.
electronic means may thus help to improve the quality and delivery of health and reproductive services to rural areas.
وهكذا تساعد الوسائل اﻻلكترونية في تحسين نوعية الخدمات الصحية واﻹنجابية وإيصالها إلى المناطق الريفية.
the working group may be aware that electronic means of communication may involve the use of particular tools or software.
5- ربما يدرك الفريق العامل أن وسائل الاتصال الإلكترونية قد تشمل استخدام أدوات أو برامجيات معينة.
the ministry of justice will soon launch an inquiry tasked primarily with proposing legislation on how current provisions on compulsory means may be used to prevent serious crime.
وستبدأ وزارة العدل في القريب العاجل تحقيقا يهدف في المقام الأول إلى اقتراح تشريعات تحدد الكيفية التي يجوز بها استخدام التدابير القسرية لمنع ارتكاب جرائم خطيرة.
computer technology could also be used to hold training courses and disseminate teaching materials by electronic means.
ويمكن أيضا استخدام تكنولوجيا الحاسوب في عقد دورات دراسية تدريبية ونشر المواد التعليمية بالوسائل اﻹلكترونية.
as an illustration of the latter, the team has given examples of attacks where terrorists have used ammonium nitrate, a commonly available fertilizer, as an explosives booster.
وكتصوير يفسر هذا الأمر الأخير، قدم الفريق أمثلة لهجمات استخدم الإرهابيون فيها نترات الأمونيوم، وهي مخصب يشيع توافره، كجهاز تنشيط للمتفجرات().
agroprocessing technologies, which were central to raising the value added by agricultural entrepreneurs and for escaping the poverty trap, were used as an illustration.
وضُرب مثل بتكنولوجيات تجهيز المنتجات الزراعية، التي كانت أساسية لرفع القيمة التي يضيفها منظمو المشاريع الزراعية وللإفلات من مصيدة الفقر.
one of the areas where multilateral efforts may be necessary would be the standardization of the electronic means of distribution of tourism services.
٠٤- وتتمثل إحدى المجاﻻت التي قد يلزم فيها بذل جهود متعددة اﻷطراف في التوحيد القياسي للوسائل اﻻلكترونية لتوزيع الخدمات السياحية.
(c) how can information and communication technologies be used as an effective means to exchange experience and know-how?
(ج) كيف يمكن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كوسيلة فعالة لتبادل الخبرة والدراية؟