Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you got clawed!
لقد تم خدشك!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
african clawed frog
الضفدع الأفريقي ذو المخالب
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
all the times she clawed her way back
في كل المرات كانت تجد طريق عودتها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ade clawed her way back into the spotlight.
. إن (آيد) وضعت نفسها بموضع الشهرة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
that bear clawed you good.
الدب أصابكِ بقوة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
man bear-clawed here, boss!
حسنا يارجال
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
- i was clawed. - clawed?
لقد عُضضت- عُضضت؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
hath clawed me in his clutch
الذي امسك بي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- fuckin' bitch clawed me.
-العاهرة خدشتني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
you see, bill was all clawed up.
. . (أترين , (بيل كان مجروحاً بشدة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
texas western has clawed their way back into this game!
تكساس الغربيه تسترد طريقها إلى المباراه!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
he was getting his eyes clawed out.
كانت عيناه تُنزعان.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
think they're all bear-clawed.
أظن أن الحر يؤثر عليهم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tracy would have clawed my eyes out.
لكانت اقتلعت (ترايسي) عيني
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
this poor woman, clawed beyond recognition.
هذهالمرأهالمسكينه، المخالب يصعب التعرف عليها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: