Вы искали: commonality (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

commonality

Арабский

أهداف العامة لتدريس الفيزياء

Последнее обновление: 2012-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- commonality.

Арабский

"الصفات المشتركه"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the commonality

Арабский

عامّةُ النّاسِ أو الشّعْبِ ; العامّة

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

find your commonality.

Арабский

ابحث عن الأرضية المشتركة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

commonality of chemicals.

Арабский

(د) عمومية المواد الكيميائية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

commonality of parties;

Арабский

(أ) تشابه ظروف الأطراف؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they found a commonality.

Арабский

وجدوا بينهم قواسم مشتركة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there was a 25% commonality.

Арабский

-%كان هناك تشابه بـ 25

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

enforcement problems are a commonality.

Арабский

25- مشاكل الإنفاذ هي خاصية مشتركة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that commonality far outweighs our differences.

Арабский

وهذا اﻻتفاق يفوق في أهميته الخﻻفات القائمة بيننا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we may get lucky, find some commonality.

Арабский

ربما يحالفنا الحظُ في إيجادِ قاسمٍ مشتركـ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in this respect, there was much commonality.

Арабский

وفي هذا الصدد، هنالك العديد من الجوانب المشتركة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there's significant commonality in the markers

Арабский

هناك هامّ commonality في العلاماتِ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there has to be commonality between the victims.

Арабский

لكن التوقيت لا يبدو منطقياً.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

no ballistic matches, commonality from weapons, fingerprints.

Арабский

لا تطابق لمقذوفات بقاسم مشترك من أسلحة، لا بصمات أصابع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

celebrate your commonality. some of us don't eat pork.

Арабский

احتفلوا بقواسمكم المشتركة بعضنا لا يأكل الخنزير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it transcends our differences and reminds us of our commonality.

Арабский

وهي تتجاوز الاختلافات وتذكّرنا بما يجمع بيننا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we also found another commonality between the three identified bodies.

Арабский

وجدنا ايضاً شئ مشتركاً اخر بين الثلاثة الجثث الذينَ تعرفنا عليهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

to identify areas of commonality, which could be location specific.

Арабский

تعيين مجالات العمل المشترك التي يمكن أن تكون ذات طابع خاص بكل موقع.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

3. defamation of religions: specificities and commonalities

Арабский

3- تشويه صورة الأديان: الخصوصيات والنقاط المشتركة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,652,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK