Вы искали: court filings (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

court filings

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

filings

Арабский

برادة

Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 4
Качество:

Английский

iron filings

Арабский

برادة الحديد بعد برده

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

filings, iron

Арабский

برادة الحديد

Последнее обновление: 2019-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

press releases, court filings, lawsuits.

Арабский

النشرات الصُحفيّة، المُذكّرات القضائيّة، والدعاوى القضائيّة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

uh, press releases, court filings, lawsuits.

Арабский

يا (رايان)، هلا تحققت من مكتب مُحاماة (بريت زارتسكي)؟

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

what-- didn't we already object to that in the earlier court filings?

Арабский

ماذا ألم نعترض بالفعل على ذلك في دعاوي قضائية سابقة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

merely covered filing and court costs.

Арабский

كان فقط لتغطية تكاليف المحكمة والتسجيل .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

cases under investigation, pending filing on court

Арабский

الدعاوى قيد التحقيق أو الحفظ

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

higher number of cases reflected actual filings with the courts

Арабский

عكس ارتفاع عدد القضايا الطلبات الفعلية المقدمة لدى المحاكم

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

higher number of cases adjudicated reflected actual filings with the courts

Арабский

عكس ارتفاع عدد القضايا التي جرى البتّ فيها الطلبات الفعلية المقدمة لدى المحاكم

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the section drafted court filings related to issues involving or initiated by the registry and also prepared briefs for the litigation of staff member claims brought before the secretary-general and the joint appeals board.

Арабский

وقام القسم بصياغة وثائق المحكمة المتعلقة بمسائل تهم قلم المحكمة، أو أثارها قلم المحكمة، كما قام بإعداد موجزات للدعاوى الخاصة بمطالبات الموظفين المعروضة على الأمين العام و مجلس الطعون المشترك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"it's still unclear from the court filings "how the nine-year-old malaysian children will be able to reach the steering wheel in the cockpit.

Арабский

ما زال من غير الواضح حسب ملفات المحكمة كيف سيستطيع الأطفال الماليزيون الوصول إلى المقود في المقصورة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

under this head, the author alleges that the requirement to pay court and application fees barred them from pursuing justice because they could not afford to pay for court filing fees.

Арабский

وتحت هذا العنوان، يدّعى صاحب البلاغ أن الرسوم المطلوبة للمحكمة وإيداع الطلبات منعته من طلب الانتصاف لعدم قدرته على دفع هذه الرسوم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

he alleges that since he and t.g. did not have work permits, they could not have access to justice because they could not afford to pay court filing fees.

Арабский

فنتيجة لعدم حصوله هو وزوجته على تصاريح عمل، فإنهما عجزا عن الوصول إلى العدالة لعدم استطاعتهما دفع الرسوم القضائية المطلوبة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this database provides public and digital access to the tribunal's court records, comprises nearly 160,000 court filings, and is an important vehicle for the transfer of the tribunal's knowledge and expertise to the region of the former yugoslavia and beyond.

Арабский

وتوفر قاعدة البيانات هذه إمكانية وصول عامة ورقمية الى سجلات المحكمة، وتشتمل على ما يقارب الـ 000 160 ملف من ملفات المحكمة، وهي وسيلة هامة لنقل معارف وخبرات المحكمة إلى إقليم يوغوسلافيا السابقة وخارجه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

as far as victims are concerned, they can claim for reparation and compensation from the offender in court, filing a civil request for compensation (article 74 of the ccp).

Арабский

253- وفيما يتعلق بالضحايا، يمكنهم طلب الانتصاف والتعويض من مرتكب الجريمة في المحكمة، وتقديم طلب مدني للتعويض (المادة 74 من قانون الإجراءات المدنية).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

filing

Арабский

حفظ الملفات

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,802,129 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK