Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the episode depicts something
الحلقة يصور شيئا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the eye, as he depicts it,
العين كما يضعها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
figure 2 depicts this trend.
ويبين الشكل 2 هذا الاتجاه.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
i'm talking about what it depicts.
إنّني أتحدّث عمّا يصوّره.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
svea svenssonsson who depicts here a... country divided.
الرسام سفيا سيفينسون الذي يصور هنا تقسيم البلاد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the show depicts a dystopian world without electricity.
ويصور المسلسل عالما بائسا سكانه محرومون من الكهرباء.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
a a low indicator depicts a healthy financial position.
(أ) يبين المؤشر المنخفض وضعا ماليا سليما.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 5
Качество:
it depicts the library's eternal battle against evil.
انه يصور المكتبات على انها في المعركة الابدية ضد الشر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: