Вы искали: diseconomies (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

diseconomies

Арабский

diseconomies

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

‎external diseconomies

Арабский

ضياع خارجي

Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

external economies and diseconomies

Арабский

external economies and diseconomies

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

diseconomies of large scale production

Арабский

المساوىء الاقتصادية للإنتاج الكبير - الأضرار الاقتصادية للإنتاج الكبير

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

diseconomies of scale lead to higher transport costs, which in turn lead to lower trade volumes.

Арабский

ويؤدي الحرمان من وفورات الحجم إلى زيادة تكاليف النقل التي تؤدي بدورها إلى انخفاض حجم التجارة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

especially for smaller economies, the regional coordination can help overcome diseconomies of scale and allow for clustering.

Арабский

ويمكن أن يساعد التنسيق الإقليمي في التغلب على مساوئ الحجم ويسمح بالتجميع، خاصة بالنسبة إلى الاقتصادات الصغيرة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

cooperative ventures and fleet rationalization on a subregional level would eliminate many of the current diseconomies in the air transport industry.

Арабский

٢٨- وستزيل المشاريع التعاونية وترشيد اﻷساطيل على الصعيد دون اﻹقليمي العديد من الوفورات السالبة الجارية في صناعة النقل الجوي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

archipelagic island developing countries also suffer from particular diseconomies of scale, since infrastructure must be duplicated on each inhabited island.

Арабский

وتعاني كذلك البلدان الجزرية اﻷرخبيلية من وفورات سالبة بوجه خاص إذ أنه يتعين عليها أن تقيم هياكل أساسية متماثلة في كل جزيرة مأهولة بالسكان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but small islands with diseconomies, high infrastructure costs and limited prospects for economic diversification provide a caveat to the general faith in per capita income.

Арабский

بيد أن حالة الجزر الصغيرة التي تعاني من تأثر التكلفة بالحجم وارتفاع تكاليف البنية التحتية، وضيق آفاق التنوع الاقتصادي تدعو إلى الحذر من الإيمان العام بمعيار دخل الفرد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

even with the best practices in management and governance, our economies' sustainable development is impeded by high transportation costs and diseconomies of scale.

Арабский

وحتى بأفضل الممارسات في الإدارة والحكم، فإن التنمية المستدامة لاقتصاداتنا تعرقلها تكاليف النقل المرتفعة وانخفاض وفورات الإنتاج الكبير.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this vulnerability is further aggravated by diseconomies of scale in most palestinian industries that significantly reduce the efficiency of allocating the limited resources available, and therefore undermine export competitiveness.

Арабский

ومما يزيد من تفاقم هذا الوضع الهش عدم تحقيق وفورات حجم في معظم الصناعات الفلسطينية، مما يحدّ كثيراً من كفاءة تخصيص الموارد المحدودة المتاحة وبالتالي يُضعف القدرة التنافسية التصديرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the committee on development policy fully recognizes that small countries are economically more vulnerable to external shocks than large ones because of their high dependence on foreign trade, limited diversification and diseconomies of scale.

Арабский

12- وتقر لجنة السياسة الإنمائية إقراراً تاماً بأن البلدان الصغيرة هي من الناحية الاقتصادية أشد تعرضاً للصدمات الخارجية من البلدان الكبيرة نظراً لشدة اعتمادها على التجارة الخارجية ولمحدودية تنوع اقتصادها وزيادة نفقات الإنتاج لديها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this often leads to a detrimental vicious circle, where high transport costs hinder trade, and the low trade volumes lead to diseconomies of scale, which further increase transport costs.

Арабский

وهذا يؤدي في أحيان كثيرة إلى الوقوع في حلقة مفرغة ضارة حيث يؤدي ارتفاع تكاليف النقل إلى عرقلة التجارة، ويؤدي انخفاض حجم التجارة إلى وفورات الحجم السالبة التي تؤدي بدورها إلى زيادة في تكاليف النقل.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it was noted that issues of diseconomies of scale are directly related to high-unit costs of producing goods and services, which result in non-competitive prices.

Арабский

5 - ولوحظ أن مساوئ اقتصاديات الحجم مرتبطة ارتباطا مباشرا بارتفاع تكلفة الوحدة لإنتاج السلع والخدمات، مما يؤدي إلى جعل أسعارها غير تنافسية.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

71. small island developing states and their prospects for sustainable development are also often negatively affected by diseconomies of scale in trade and transport, leading to higher per unit transport costs, which in turn lead to low trade volumes.

Арабский

71 - وتتأثر كذلك الدول الجزرية الصغيرة النامية وآفاق تنميتها المستدامة سلبا في كثير من الأحيان من جراء افتقارها إلى وفورات الحجم في التجارة والنقل، مما يؤدي إلى ارتفاع تكاليف نقل وحدة البضاعة، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى انخفاض أحجام التبادل التجاري.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

diseconomy of scale

Арабский

عدم اقتصاديات التدرج

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,778,279 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK