Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
of epic proportions.
اذن أنت لست قلقا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
of epic proportions!
لأبعد الحدود
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-...of epic proportions.
-ذات تبعات وخيمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
bad news of epic proportions.
أخبار سيئة ذات أبعاد أسطورية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
a perfidy of epic proportions.
خيانة عُظمى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
it was a misunderstanding of epic proportions.
كان ذلك سوء فهم لأبعاد أسطورية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:
this is a disaster of epic proportions!
هذه كارثة كبيرة جدا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
i'm a miscreant of epic proportions.
أنا الجاحد في الملحمة الشعرية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
well, this was a mistake of epic proportions.
حسناً، هذا كان خطأ بحجم أسطوري
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
it's running a scan of epic proportions.
هذه اللغة البرمجية هل تعرفها؟
Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
it would be a disaster of epic proportions.
ستكون كارثة احداث ملحميّة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
must be a magical threat of truly epic proportions.
لابدّ أنّه تَهديد سحريّ أو تَناسُبات ملحميّة بحقّ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
the flooding in pakistan is a catastrophe of epic proportions.
إن الفيضانات في باكستان كارثة ذات أبعاد أسطورية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
preston was already a writer of epic proportions by the time i...
كان( برستون)بالفعلكاتبَأبعادٍأسطوريّة،بوقتٍ ..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
this represents a human tragedy of epic proportions, a true catastrophe.
ويشكل هذا مأساة إنسانية ذات أبعاد اسطورية، إنه كارثة حقيقية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
i think this debate will be a debacle of historic and epic proportions.
أعتقد أنها ستكون هزيمة تاريخية بمعدلات خرافية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
this is what you call in the bible a "clusterfuck of epic proportions."
بحق المسيح! هذا ما يمكن أن تطلق عليه "مجموعة من النسب الملحمية" بداخل الإنجيل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is clear nonetheless that the scale of this crisis is of epic proportions.
ومن الواضح بالرغم من ذلك أن حجم هذه الأزمة ذو أبعاد أسطورية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
terrorism has reached epic proportions as a threat to international peace and security.
وقد بلغ الإرهاب أبعادا ملحمية في تهديد السلام والأمن الدوليين.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
but sources at the sec believe the fraud in this case could be of epic proportions.
ولكن مصادر في لجنة الأوراق المالية يعتقدون بأن الإحتيال في هذهِ القضية قد تكون ذات أبعاد ملحميّة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: