Вы искали: established procedure (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

established procedure

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

it is an established procedure in the court.

Арабский

وهذا إجراء متعارف عليه في المحكمة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the legally established procedure for the administration of justice

Арабский

الإجراء المنشأ قانونياً المتعلق بإقامة العدل؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

expropriation is effected under a strictly established procedure.

Арабский

ويتم نزع الملكية وفقاً ﻹجراءات صارمة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this guidance should be further elaborated as an established procedure;

Арабский

(ب) التوسع في هذه الإرشادات بوصفها إجراءات راسخة؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the complaint of defamation was handled in accordance with established procedure.

Арабский

وتم النظر في دعوى التشهير وفقاً للإجراءات المعمول بها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in most states, there is no established procedure for currency declarations.

Арабский

ولا توجد في معظم الدول إجراءات ثابتة فيما يتعلق بالإفصاح عن العملات المنقولة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the licensee may apply for an extension in accordance with established procedure.

Арабский

ويجوز لحامل الترخيص تقديم طلب لتمديد الترخيص وفقا للإجراءات المقررة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

established procedure for the identification and transfer of savings to the development account

Арабский

ثالثا - الإجراء المعمول به لتحديد الوفورات ونقلها إلى حساب التنمية

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the ombudsman presents financial accounts in accordance with the legally established procedure.

Арабский

وهو يعد تقاريره المالية ويقدمها وفقاً لأحكام القانون.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he never appealed against these disciplinary actions according to the established procedure.

Арабский

ولم يطعن قط في تلك التدابير التأديبية حسب الإجراءات المتبعة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

these documents were submitted to the government confidentially, in accordance with established procedure.

Арабский

وقدمت هذه الوثائق إلى الحكومة بطريقة سرية وفقا لﻹجراء المعمول به.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- penalties for breach of the established procedure for exporting conventional weapons and technologies.

Арабский

- معاقبة من يخرق اﻷنظمة المحددة لتصدير اﻷسلحة التقليدية والتكنولوجيات المرتبطة بها؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

established procedures under major policy areas

Арабский

وضع الإجراءات في إطار مجالات السياسة العامة الرئيسية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the established procedures for the smc are more coherent.

Арабский

أما الإجراءات الموضوعة للجنة المشتركة فهي أكثر اتساقاً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

62. mr. nÚÑez-mosquera (cuba) said he took it that established procedure would be followed.

Арабский

٦٢ - السيد نونيس موسكيرا )كوبا(: قال إنه يفترض مراعاة اﻹجراء المتبع.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consultation processes completed according to the established procedures

Арабский

عمليات الاستشارة التي تم التوصل فيها إلى اتفاق

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a subject to established procedures of the united nations.

Арабский

(أ) رهنا بالإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a subject to the established procedures of the united nations.

Арабский

(أ) مع مراعاة الإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. strict compliance with established procedures (para. 119)

Арабский

١ - التقييد الدقيق باﻻجراءات المعمول بها )الفقرة ١١٩(

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the established procedures and practices should be observed in this regard.

Арабский

وينبغي في هذا الصدد احترام الإجراءات والممارسات المكرسة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,929,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK