Вы искали: fraudulent misrepresentation (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

fraudulent misrepresentation

Арабский

تدليس

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

fraudulent

Арабский

غش

Последнее обновление: 2010-10-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

:: misrepresentation

Арабский

:: في التزوير

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

material misrepresentation

Арабский

(مواد تأمين) تلفيق مادي أو جوهري، إدعاء كاذب يؤثر في شركة التأمين ويحملها على قبول التأمين أو رفضه أو يؤثر فيها من حيث تقدير أقساط التأمين الواجبة الدفع في حال القبول.

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

fraud/misrepresentation

Арабский

الغش/تقديم بيانات كاذبة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

fraud and misrepresentation

Арабский

باء - الاحتيال والادعاء الكاذب

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

b. fraud/misrepresentation

Арабский

باء - الاحتيال/الادعاء الكاذب

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

two degrees of misrepresentation

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"misrepresentation over telephone..."

Арабский

..البيان الكاذب عبر الهاتف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

misrepresentation and false certification

Арабский

تقديم بيانات كاذبة وشهادات مزورة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

misrepresentation (article 9 [**hyperlink**])

Арабский

(المادة 9 [**وَصْلة تشعُّبية**])

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

neither party seeks to exclude liability for fraudulent misrepresentation by virtue of this clause.

Арабский

ظˆظ„ط§ ظٹط³ط¹ظ‰ ط£ظٹظŒ ظ…ظ† ط§ظ„ط·ط±ظپظٹظ† ط¥ظ„ظ‰ ط§ط³طھط«ظ†ط§ط، ط§ظ„ظ…ط³ط¦ظˆظ„ظٹط© ط¨ط§ظ„ظ†ط³ط¨ط© ظ„ظ„طھط¯ظ„ظٹط³ ط§ظ„ط§ط­طھظٹط§ظ„ظٹ ط¨ظ…ظ‚طھط¶ظ‰ ظ‡ط°ظ‡ ط§ظ„ظپظ‚ط±ط©.

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i. `pursuant to a court order declaring that the person acquired a citizenship certificate through fraudulent means or misrepresentation;

Арабский

`عملاً بأمر محكمة يعلن أن الشخص قد اكتسب شهادة جنسية عن طريق الغش أو الادعاء الكاذب؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

except for death or personal injury caused by hay group’s gross negligence, fraudulent misrepresentation or as provided in these conditions:

Арабский

باستثناء حالات الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمال جسيم من شركة هاي جروب أو تدليس أو كما هو منصوص عليه في هذه الشروط:

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

shippers, too, will be better identified and categorized and their obligations and liabilities clarified, with the expectation that the opportunities for fraudulent misrepresentation will thereby be reduced.

Арабский

وسيتسنى أيضا تحديد الشاحنين وتصنيفهم على نحو أفضل، وتوضيح التزاماتهم ومسؤولياتهم، مع توقع أن تنخفض بذلك فرص تقديم بيانات كاذبة بغرض الاحتيال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

by contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the greek debacle shows.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

mismanagement, fraudulent activity by officers of the company, lack of financial resources in the company, it & physical security weaknesses, mis-selling and misrepresentation.

Арабский

منها سوء الإدارة، والنشاط الاحتيالي من قبل موظفي الشركة، والافتقار إلى الموارد المالية في الشركة، وتكنولوجيا المعلومات، ونقاط الضعف الأمنية المادية، والبيع الخاطيء، والتلفيق.

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

commercial fraud, as defined by the united nations, is similar to the offence of obtaining by deceit, false pretences or fraudulent misrepresentation, committed against legal persons, as established by our criminal code, and is thus a property crime.

Арабский

59- والاحتيال التجاري، بحسب التعريف الذي وضعته الأمم المتحدة، مماثل لجريمة الحصول على شيء ما عن طريق الخداع أو الادعاءات الزائفة أو التلفيقات الاحتيالية، والتي تُرتكب في حق شخصية اعتبارية، وفقا لما ينص عليه قانوننا الجنائي، وهو بالتالي جريمة من جرائم الممتلكات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the court determined that claims of false imprisonment, intentional infliction of emotional distress, spoliation of evidence, invasion of privacy, and fraudulent misrepresentation were not dependent on the parties' employment relationship and therefore did not fall within the scope of the arbitration clause.

Арабский

وقرَّرت المحكمة أنَّ الادِّعاءات بالحبس الكاذب، والتسبُّب المتعمَّد في ضائقة انفعالية، وإتلاف الأدلة، والتعدِّي على الخصوصية، والتمويه الاحتيالي، لا تعتمد على علاقة الاستخدام القائمة بين الطرفين ومن ثمّ فإنَّها لا تندرج ضمن نطاق شرط التحكيم.()

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there were objections to those proposals, however, on the grounds that a reference to possible sanctions under domestic law was not conducive to enhancing legal certainty and that a hortatory provision against fraudulent misrepresentations was not compatible with the commercial law character of the draft convention.

Арабский

غير أنه أبديت على هذين الاقتراحين اعتراضات مثارها أن الاشارة إلى الجزاءات المحتملة بمقتضى القانون الداخلي لا تساعد على تعزيز التيقن القانوني وأن ادراج حكم نُصحي يَنهى عن التلفيقات الاحتيالية لا يتوافق مع ما لمشروع الاتفاقية من طابع خاص بالقانون التجاري.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,606,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK