Вы искали: future risk: multiple concurrent harves... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

future risk: multiple concurrent harvest failures

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

furthermore, the potential exists for multiple, concurrent users.

Арабский

وبالإضافة إلى ذلك، هناك إمكانية لوجود مستعملين متعددين في نفس الوقت.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. multiple, concurrent proceedings in the field of investment arbitration

Арабский

1- الإجراءات المتعدَّدة المتزامنة في مجال التحكيم المتعلق بالاستثمار

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the establishment of a strategic food reserve can provide relief after harvest failures.

Арабский

ومن شأن إنشاء احتياطي غذائي استراتيجي أن يسعف في الفترات التي تعقب فشل المحاصيل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in 5g, the concept may be further developed into multiple concurrent data transfer paths.

Арабский

في 5g ، أو أية مفاهيم قد يتم تطويرها في مسارات نقل البيانات المتزامنة المتعددة.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

well, in newborns, it's been shown to reduce future risk.

Арабский

حسناً، وجِد أنّه يقلّل المخاطر المستقبليّة مع حديثي الولادة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(b) centrally monitor data patterns to accurately forecast future risk exposures.

Арабский

(ب) رصد أنماط البيانات بطريقة مركزية من أجل التنبؤ بدقة بحالات التعرض للمخاطر في المستقبل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the humanitarian situation in somalia continues to be very precarious: 750,000 people are today in need of assistance to cover food shortfalls stemming from past harvest failures.

Арабский

وتظل الحالة الإنسانية في الصومال محفوفة بمخاطر جمة: إذ يحتاج 000 750 شخص هذه الأيام إلى المساعدة لمواجهة نقص الأغذية الناجم عن سوء المحاصيل في الماضي.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is important to take advantage of this period to enact institutional and practical change in the name of reducing future risk.

Арабский

ومن المهم الاستفادة من هذه الفترة لسن تغييرات مؤسسية وعملية من أجل الحد من الأخطار في المستقبل.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(a) the current and future risks they pose;

Арабский

(أ) المخاطر الحالية والمقبلة التي تثيرها؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) to ensure that the hiv response is guided by the most recent evidence on the key drivers of the epidemic, including multiple concurrent partners and male circumcision, by:

Арабский

(ب) ضمان الاسترشاد في التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية بأحدث الأدلة المتعلقة بالعوامل الرئيسية التي تؤثر في انتشار الوباء، بما في ذلك تعدد الشركاء الجنسيين في فترة واحدة وختان الذكور، وذلك باتباع الوسائل التالية:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a further distinction is that the treatment at the point of expulsion clearly pointed, in the current case, to the future risk of torture.

Арабский

وثمة فارق آخر بين القضيتين هو أن المعاملة التي تعرض لها صاحب الشكوى لدى طرده تدل بوضوح على وجود احتمالات للتعذيب في المستقبل.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

similarly, a more integrated approach during disaster recovery and reconstruction can help to reduce future risks.

Арабский

وبالمثل، فإن اتباع نهج أكثر تكاملا خلال مرحلة الإنعاش بعد الكوارث وإعادة البناء يمكن أن يساعد على الحد من الأخطار في المستقبل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

at a time when global food stocks are at an all-time low, food supply could be further diminished by extreme weather events that trigger harvest failures and changes in weather and temperature that alter agricultural production patterns.

Арабский

ورغم أن مخزونات الغذاء العالمية هي الآن في أقل مستوياتها على الإطلاق، فإن من الممكن أن تزداد إمدادات الأغذية تقلصا بسبب الظواهر المناخية الحادة المؤدية إلى فقدان المحاصيل وتغير الأحوال الجوية ودرجات الحرارة الذي يؤدي إلى تغير أنماط الإنتاج الزراعي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in 2009, the national multiple concurrent partnerships (mcp) campaign was introduced to address the problem of multiple concurrent partnerships in all its forms, with a special focus on young women.

Арабский

وفي عام 2009، بدأت الحملة الوطنية لمكافحة العلاقات المتزامنة المتعددة بغية التصدي لهذه الظاهرة بجميع أشكالها بتركيز خاص على النساء الشابات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

32. the situation in the lower juba valley is of particular concern as a second harvest failure has led to high malnutrition rates among the bantu clans.

Арабский

32 - وتشكل الحالة في وادي جوبا السفلى مصدر قلق خاص، حيث أدت ندرة المحاصيل للمرة الثانية إلى ارتفاع معدلات سوء التغذية وسط عشائر البانتـو.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the policies have a retroactive effect (covering the preceding three years) and protect unops against future risks.

Арабский

ولبوليصات التأمين هذه أثر رجعي (يغطي السنوات الثلاث السابقة)، وهي تحمي المكتب من المخاطر التي يمكن أن يتعرض لها في المستقبل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

by contrast, a growing group of current and former officials continues to express concern about current and potential future risks in the united states, europe, and globally.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"(q) encourage a more systematic and reinforced science-policy interface, including foresight to address future risks and challenges.

Арабский

"(ف) تشجيع الترابط بين العلم والسياسة بمزيد من المنهجية والقوة، بما في ذلك الاستشراف من أجل التصدي للأخطار والتحديات المستقبلية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,822,449 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK