Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
termination date
تاريخ الإنهاء
Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 3
Качество:
no termination date.
دون تاريخ انتهاء محدد.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
survive the termination
يظليبقى قائما و لو بعد انتهاءفسخ العقد
Последнее обновление: 2022-10-19
Частота использования: 1
Качество:
specify the termination date of the project;
(د) تحديد تاريخ انتهاء المشروع؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:
iv. preparations for the termination
رابعا - الأعمال التحضيرية لإنهاء البعثة
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
4. planning the termination phase
٤ - التخطيط لمرحلة اﻹنهاء
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(d) specify the termination date of the project;
)د( تحديد تاريخ انتهاء المشروع؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(d) the termination of countermeasures;
(د) إنهاء التدابير المضادة؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
the thing with the termination letter.
فكرة انهاء العقد كتابياً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
protection against the termination of employment
الحماية ضد إنهاء الاستخدام
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
the termination procedure isn't pleasant.
عملية الإجهاض غير سارة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
(d) specify the termination date of the programme or project;
(د) أن يحدّد تاريخ انتهاء البرنامج أو المشروع؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
in the latter case, the leave will run up to contract termination date only.
وفي هذه الحالة الأخيرة تنتهي فترة إجازة رعاية الأطفال بانتهاء العقد.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
247. the board provides herein the report requested.
٢٤٧ - ويقدم المجلس فيما يلي التقرير المطلوب.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
confirmed information from our good friends at vicap had the termination date april 19th, 3:00 a.m.
وهناك معلومات مؤكدة من أصدقاؤنا الجيدون فى "vicap" بأن تاريخ الإنهاء هو التاسع عشر من أبريل الثالثة صباحا
a staff member who resigns, except where termination notice has been given and the termination date agreed upon;
الموظف الذي يستقيل، إلا في الحالات التي يكون الموظف قد تلقى فيها إشعارا بإنهاء الخدمة وتم فيها الاتفاق على تاريخ إنهاء الخدمة؛
(i) a staff member who resigns except where termination notice has been given and the termination date agreed upon;
`1' الموظف الذي يستقيل، إلا في الحالات التي يكون فيها الموظف قد تلقى إنذارا بإنهاء الخدمة ويتم فيها الاتفاق على تاريخ إنهاء الخدمة؛
(i) a staff member who resigns, except where termination notice has been given and the termination date agreed upon;
'1` الموظف الذي يستقيل، إلا في الحالات التي يكون الموظف قد تلقى فيها إشعارا بإنهاء الخدمة وتم فيها الاتفاق على تاريخ إنهاء الخدمة؛