Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i highly appreciate the leading role of icrc in this regard.
وأقدر الدور القيادي الذي تضطلع به لجنة الصليب الأحمر الدولية في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
we appreciate her role in this regard.
والسيدة التي تجلس على يميني الآن تمثل منظمات المجتمع المدني التي نقدر دورها في هذا المجال.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
we appreciate any contributions in this regard.
ونحن نقدر أي اسهامات في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
we highly appreciate the participation in this meeting.
إننا نقدر لكم كل التقدير هذه المشاركة العزيزة، نقدر لكم كل جهد تبذلونه.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
i ask the council for its support in this regard.
وأطلب دعم المجلس في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
development partners and ngos have lent support in this regard.
وكان ثمة دعم في هذا الصدد من جانب شركاء التنمية والمنظمات غير الحكومية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
the international community should extend support in this regard.
وقالت إنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يقدم الدعم في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
therefore, we would highly appreciate support for our country at this election.
ولذلك، سنقدر غاية التقدير دعم بلدنا في هذا الانتخاب.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
i call upon donors to continue their support in this regard.
وإنني أدعو المانحين إلى مواصلة تقديم الدعم في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
i would appreciate mr. oshima's comments in this regard.
وسأغدو ممتنا لسماع تعليقات السيد أوشيما في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
unodc stands ready to provide further support in this regard.
والمكتب مستعد لتقديم مزيد من الدعم في هذا الإطار.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
united nations headquarters should provide full support in this regard;
وينبغي أن يقدم مقر اﻷمم المتحدة الدعم الكامل في هذا الصدد؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
we highly appreciate these efforts.
وإننا نقدر عالياً هذه الجهود.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
i therefore appeal to member states for their support in this regard.
ولذا، فإني أناشد الدول الأعضاء تقديم دعمها في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
we highly appreciate all those endeavours.
ونحن نقدِّر هذه الجهود كل التقدير.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
we have great expectations of the international community's support in this regard.
ولدينا توقعات كبيرة من دعم المجتمع الدولي في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
therefore, continued and increased international cooperation and support in this regard is essential.
ولهذا فمن الأساسي مواصلة وزيادة التعاون والدعم الدوليين في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
you know me... i highly appreciate your friendship.
لديك معرفة جيدة بي, انا من يقدر الصداقة كثيراً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
89. various united nations agencies provide capacity-building support in this regard.
89 - وتقدم وكالات مختلفة من وكالات الأمم المتحدة الدعم لبناء القدرة في هذا الصدد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
we highly appreciate and support the practical steps and initiatives put forward in this regard by the united nations coordinator of international cooperation on chernobyl, mr. kenzo oshima.
ونود أن نعرب عن تقديرنا الكبير ودعمنا للتدابير العملية والمبادرات التي قدمها في هذا الصدد منسق الأمم المتحدة للتعاون الدولي بشأن تشيرنوبيل، السيد كينـزو أوشيمـا.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество: