Вы искали: i sarusselk ant and obeyed atsal (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

i sarusselk ant and obeyed atsal

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

i sarusselk

Арабский

أنا النمل ساروسيلك وأطاع atsal

Последнее обновление: 2016-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i prayed, wore a veil and obeyed.

Арабский

اصلي , ارتدي حجابي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i honoured and obeyed my commitments daily.

Арабский

لقد شرفته وأطعته وتبعت أوامري اليومية.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to be feared and obeyed.

Арабский

يخشاها ويطيعها الجميع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we have heard and obeyed. so we die.

Арабский

سمعت وأطعت،

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

and as such she is loved and obeyed by us.

Арабский

كما أنّ علينا أن نُحبها و نطيعها.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this is an order. the log will show i consider this unsafe, and obeyed under protest.

Арабский

سيكون سطح المقاتلة مكشوف و أعتبر هذا خطر، و اِمتثل إلى الاحتجاج

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it created obligations for the parties involved that have to be observed and obeyed.

Арабский

فلقد أوجد التزامات على الأطراف المعنية لا بد من التقيد بها والامتثال لهـــا.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the government of the sudan should insist that the terms of the constitution are respected and obeyed.

Арабский

116- وينبغي أن تصر حكومة السودان على احترام وإطاعة نصوص الدستور.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

yeah. i mean, we're like ants and trees.

Арабский

نعم , نحن مثل النمل والشجرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

so that all might see and agree the laws of animal farm where inscribed in a prominent place to be remembered and obeyed forever.

Арабский

حيث ان الجميع يرى ويوافق قوانين مزرعة الحيوانات كانت محفورة في مكان بارز لتكون حاضرة ومطاعة للابد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the instructions regarding amounts and entities have been in force since they were issued by the authority on 22 september 2000 and are fully respected and obeyed in the country.

Арабский

وظلت التوجيهات المتعلقة بالمبالغ والكيانات المعنية سارية منذ إصدارها من قِبَل السلطة المختصة في 22 أيلول/سبتمبر 2000 وهي محل تقابل بالاحترام والتنفيذ في البلاد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

ants and/or cockroaches:

Арабский

النمل و/أو الصراصير:

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

with ants and ice picks and leeches?

Арабский

بالنمل وقاطع الثلج والطفيليات؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

you plant the ants, and then they grow?

Арабский

-تزرعين النمل ثم ينمون؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

small animals, fruits but also ants and other insects.

Арабский

حيوانات صغيرة، فواكه... ولكن ايضا النمل، وحشرات أخرى...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

they're just ants, and they're tiny.

Арабский

إنهم مجرد نمل , وهم صغيرون جدًا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

on that day when their faces shall be turned around in the fire , they will say : “ would that we had obeyed allah and obeyed the messenger . ”

Арабский

« يوم تُقلب وجوههم في النار يقولون يا » للتنبيه « ليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

on the day when their faces are turned over in the fire , they shall say : " oh , would that we had obeyed god , and obeyed the messenger ! "

Арабский

« يوم تُقلب وجوههم في النار يقولون يا » للتنبيه « ليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

on the day when their faces will be overturned being roasted inside the fire , they will say , “ alas – if only we had obeyed allah and obeyed his noble messenger ! ”

Арабский

« يوم تُقلب وجوههم في النار يقولون يا » للتنبيه « ليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,580,048 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK