Вы искали: in and around (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

in and around

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

in and around annapolis.

Арабский

داخل و حول آنابوليس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in and around the 200 mark.

Арабский

حوالي المائتان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

modifications in and around the town.

Арабский

التعديلات بداخل وحول البلدة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in and around the crime scene.

Арабский

-من مسرح الجريمة وما حوله

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- lt was moving in and around us.

Арабский

-كن يتحرك حولنا و بيننا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

levels in and around the demilitarized zone

Арабский

المنطقة المنزوعة السﻻح وما جاورها

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

c. situation in and around sector east

Арабский

جيم - الحالة في القطاع الشرقي وحوله

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

..some five villages in and around thakarwadi.

Арабский

وهناك اجزاء من خمس قري مجاوره لسقر وادي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

areas damaged in and around wellhead pits

Арабский

(ب) المناطق المتضررة عند فوهات الآبار وحولها

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rapes in and around the camps continue.

Арабский

وتستمر حوادث الاغتصاب داخل المخيمات وخارجها.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

to be mobile in and around their home;

Арабский

:: التمكُّن من التنقُّل داخل منازلهم وفيما حولها؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

maintenance of roadways in and around 7 camps

Арабский

صيانة الطرق داخل 7 مخيمات وحولها

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of them were based in and around nouméa.

Арабский

ويوجد معظمهم في نوميا والمناطق المحيطة بها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

maintenance of roadways in and around seven camps

Арабский

صيانة الطرق داخل سبعة معسكرات وحولها

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the situation in and around tskhinvali has just worsened.

Арабский

إن الوضع في تسخينفالي وحولها قد أخذ الآن في التردي.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

ii. overview of the situation in and around somalia.

Арабский

ثانيا - نظرة عامة على الوضع في الصومال وما حوله

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you're looking for anything in and around that bar.

Арабский

أنت تبحث عن أى شيء داخل أو حول ذلك البار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

took out over a dozen buildings in and around gotham.

Арабский

فجر عدة مبانِ داخل وحةول (غوثام)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

: normalization of life in and around the temporary security zone

Арабский

الإنجاز المتوقع 1-2: إعادة الحياة إلى مجراها الطبيعي في المنطقة الأمنية المؤقتة

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the militants were arrested in and around sidon in august.

Арабский

واعتُقل المتشددون في صيدا وبمحيطها في آب/أغسطس.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,303,512 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK