Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in and around annapolis.
داخل و حول آنابوليس
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
in and around the 200 mark.
حوالي المائتان
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
modifications in and around the town.
التعديلات بداخل وحول البلدة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
in and around the crime scene.
-من مسرح الجريمة وما حوله
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- lt was moving in and around us.
-كن يتحرك حولنا و بيننا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
levels in and around the demilitarized zone
المنطقة المنزوعة السﻻح وما جاورها
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
c. situation in and around sector east
جيم - الحالة في القطاع الشرقي وحوله
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
..some five villages in and around thakarwadi.
وهناك اجزاء من خمس قري مجاوره لسقر وادي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
areas damaged in and around wellhead pits
(ب) المناطق المتضررة عند فوهات الآبار وحولها
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
rapes in and around the camps continue.
وتستمر حوادث الاغتصاب داخل المخيمات وخارجها.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
to be mobile in and around their home;
:: التمكُّن من التنقُّل داخل منازلهم وفيما حولها؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
maintenance of roadways in and around 7 camps
صيانة الطرق داخل 7 مخيمات وحولها
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
most of them were based in and around nouméa.
ويوجد معظمهم في نوميا والمناطق المحيطة بها.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
maintenance of roadways in and around seven camps
صيانة الطرق داخل سبعة معسكرات وحولها
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the situation in and around tskhinvali has just worsened.
إن الوضع في تسخينفالي وحولها قد أخذ الآن في التردي.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
ii. overview of the situation in and around somalia.
ثانيا - نظرة عامة على الوضع في الصومال وما حوله
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
you're looking for anything in and around that bar.
أنت تبحث عن أى شيء داخل أو حول ذلك البار
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
took out over a dozen buildings in and around gotham.
فجر عدة مبانِ داخل وحةول (غوثام)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
: normalization of life in and around the temporary security zone
الإنجاز المتوقع 1-2: إعادة الحياة إلى مجراها الطبيعي في المنطقة الأمنية المؤقتة
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
the militants were arrested in and around sidon in august.
واعتُقل المتشددون في صيدا وبمحيطها في آب/أغسطس.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество: