Вы искали: industry expertise and technical excell... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

industry expertise and technical excellence

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

deep industry expertise

Арабский

خبرات عريضة في القطاعات الصناعية

Последнее обновление: 2018-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(c) specialist expertise and technical support;

Арабский

(ج) الخبرات المتخصصة والدعم التقني؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

technical excellence in humanitarian action

Арабский

الامتيــاز الفني فـــي ميــدان العمل الإنساني

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

technical excellence in policy and programmes

Арабский

الامتيــــاز الفني علـــــى صعيـــديْ السياسات والبرامج

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

provide expertise and technical support to interested governments;

Арабский

توفير الدراية الفنية والدعم التقني للحكومات المهتمة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

technical excellence in procurement and management of supplies

Арабский

الامتياز الفني في مجاليْ الشراء وإدارة الإمدادات

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

25. the oil industry of iraq has the expertise and technical knowledge to increase production gradually over the next 18 months.

Арабский

٢٥ - ولدى صناعة النفط بالعراق الخبرة والمعرفة التقنية لزيادة اﻹنتاج تدريجيا خﻻل الشهور الثمانية عشرة القادمة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(technical expertise and consultancies)

Арабский

)الخبــرة التقنيــة واﻻستشارات(

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(d) provide expertise and technical support to interested indigenous people.

Арабский

(د) أن يقدم الدراية الفنية والدعم التقني للسكان الأصليين المهتمين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

research, teaching and technical expertise

Арабский

الخبرة البحثية والتدريسية والتقنية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

more generally, ohchr played a critical role in providing expertise and technical assistance.

Арабский

وبصفة أعم، تؤدي المفوضية دوراً حيوياً في تقديم الخبرة والمساعدة التقنية.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

international cooperation should also include the exchange of expertise and technical cooperation and support.

Арабский

وينبغي أن يشمل التعاون الدولي أيضا تبادل الخبرات والتعاون والدعم في الميدان التقني.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(b) lack of technical expertise and resources

Арабский

(ب) الافتقار إلى الخبرة التقنية والموارد

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(ii) lack of technical expertise and resources;

Арабский

`2` الافتقار إلى الخبرة التقنية والموارد؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

aid resources were hampered by an extensive approval process and were often allocated against local expertise and technical advice.

Арабский

وتتعرقل موارد المساعدة بسبب طول عملية الموافقة، وكثيرا ما يجري تخصيص تلك الموارد في ضوء ما يتوافر من خبرة وما يقدم من مشورة تقنية على الصعيد المحلي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the united nations children's fund (unicef) also offers expertise and technical cooperation in this area.

Арабский

كما تقدم منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) الدراية والتعاون التقني في هذا المجال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(f) provide international expertise and technical assistance in all aspects of energy efficiency, technologies and their implementation.

Арабский

(و) إتاحة الخبرة الدولية والمساعدة التقنية في جميع جوانب كفاءة الطاقة والتكنولوجيات المتصلة بها واستعمالها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

participants represented a broad range of scientific, legal, policy, technical and industry expertise on high seas and deep oceans biodiversity.

Арабский

وكان المشاركون يشكلون مجموعة واسعة من ذوي الخبرات العلمية والقانونية والسياساتية والتقنية والصناعية المتصلة بالتنوع البيولوجي لأعالي البحار.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

some have employed external consultants to provide technical expertise and industry knowledge of good practices.

Арабский

واستعين في بعض هذه المبادرات باستشاريين خارجيين للاستفادة من خبرتهم الفنية ومعرفتهم بالممارسات الجيدة المعمول بها في هذا المجال.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

recommendation no. 19: unctad's technical assistance should build on its technical excellence in economic policy issues.

Арабский

التوصية رقم 19: ينبغي أن تقوم المساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد على امتيازها التقني في قضايا السياسات الاقتصادية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,282,869 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK