Вы искали: is anchored (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

is anchored

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

- means the boat is anchored.

Арабский

-يعني المركب مرسو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

where the basilisk is anchored.

Арабский

في الفجر, سيستقل السفينة إلى (بيزا),

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- no, my ship is anchored safely.

Арабский

لا , سفينتى رسوت بسلام

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that ship is anchored firmly at bay.

Арабский

تلك السفينة راسية بحزم على الشاطئ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the flying saucer is anchored in the bay below.

Арабский

إنّ الصحن الطائرَ رَسا في الخليجِ تحت.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

18. the vision 2030 is anchored on ten core foundations.

Арабский

18- وتقوم رؤية 2030 على عشر أسس جوهرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the kenya development agenda is anchored on vision 2030.

Арабский

وجدول الأعمال الإنمائي في كينيا مرتبط برؤية 2030.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the principle of proportionality is anchored in swiss constitutional law.

Арабский

ومبدأ التناسب مبدأ راسخ في القانون الدستوري السويسري.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this approach is anchored on the concept of access to justice.

Арабский

ويقوم هذا النهج على الارتباط بمفهوم الوصول إلى العدالة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the jurisdiction of the court is anchored in the acceptance of states.

Арабский

والولاية القضائية للمحكمة ترتكز على قبول الدول.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it is one of the high councils of state and is anchored in the constitution.

Арабский

إنه أحد المجالس العليا للدولة وله أساس راسخ في الدستور.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the right to vote of citizens of turkmenistan is anchored in the constitution and law.

Арабский

وضمن الدستور والقوانين الوطنية حقوق التصويت للمواطنين التركمان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the programme is anchored on key themes and is supported by detailed programmes of action.

Арабский

ويرتكز هذا البرنامج علي مواضيع رئيسية وهو مدعوم ببرامج عمل تفصيلية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the vision is anchored in the three pillars of economic, social and political development.

Арабский

وترتكز الرؤية على دعامات التنمية الثلاث الاقتصادية والاجتماعية والسياسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

many parties noted that climate change is anchored in broader environmental and sustainable educational programmes.

Арабский

ونوهت العديد من الأطراف بأن تغير المناخ يندرج في البرامج البيئية والتعليمية المستدامة الواسعة النطاق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the international human rights architecture is anchored on fundamental imperatives of equality and non-discrimination.

Арабский

79- إن هيكل حقوق الإنسان الدولي قائم بثبات على متطلبات المساواة وعدم التمييز الأساسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the programme is anchored in the determination of africans to confront underdevelopment and marginalization in an increasingly globalized world.

Арабский

ويستند هذا البرنامج إلى عزم الأفارقة على مواجهة التخلف الإنمائي والتهميش في عالم يزداد عولمة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

implementation of the istanbul programme of action is anchored by a number of follow-up and monitoring mechanisms.

Арабский

ويرتكز تنفيذ برنامج عمل إسطنبول على عدد من آليات المتابعة والرصد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the new programme orientation is anchored, as indicated above, on two thematic pillars and structured around ten subprogrammes.

Арабский

17 - يتمحور توجه البرنامج الجديد ، كما أشير إليه أعلاه ، حول ركنين متخصصين وهو مقسم إلى عشرة برامج فرعية .

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

145. performance monitoring at the institutional and unit levels is anchored in, and conducted through, the balanced scorecard system.

Арабский

145 - وترتكز مراقبة الأداء على مستويي المنظمة والوحدة إلى نظام السجلات المتكاملة لقياس الإنتاج ، وتتم عبره.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,046,073,730 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK