Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
11.15 a.m. mr. sergio duarte, united nations high representative for disarmament affairs; h.e. mr. sergey kislyak, ambassador of the russian federation to the united states and an expert on weapons of mass destruction; mr. max kampelman, former head of the delegation of the united states to the us-soviet nuclear and space arms negotiations; and mr. john mroz, president of the eastwest institute (on a new initiative to break the logjam on nuclear non-proliferation)
15/11 سرجيو دوارتي، ممثل الأمم المتحدة السامي لشؤون نزع السلاح؛ وسعادة السيد سيرغي كيسلياك، سفير الاتحاد الروسي لدى الولايات المتحدة والخبير في أسلحة الدمار الشامل؛ والسيد ماكس كامبلمان، الرئيس السابق لوفد الولايات المتحدة للمفاوضات بين الولايات المتحدة والاتحاد السوفياتي بشأن الأسلحة النووية وأسلحة الفضاء؛ وجون مروز، رئيس معهد الشرق والغرب (عن مبادرة جديدة لكسر حالة الجمود التي وصل إليها منع انتشار الأسلحة النووية)
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество: