Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
make the most of
يحقق الأقصى, يحقق أكثر ما يستطيع من ما يملك
Последнее обновление: 2018-04-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
make the most of it.
استفد منها بالشكل الأمثل
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 2 Качество: Источник: Drkhateeb
make the most of it!
وأفضل من ذلك!
Последнее обновление: 2017-10-12 Частота использования: 3 Качество: Источник: Drkhateeb
"make the most of that."
استغلي ذلك جيداً
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 2 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
make the most of your time
استغل وقتك على أكمل وجه
Последнее обновление: 2020-04-24 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
make the most of our trip.
عندما نذهب إلى العاصمة، تعرف؟
- make the most of it then.
- استغله إذاَ
- make the most of it, ok?
استفيدوا من معظمه ، حسنا؟
- make the most of it? - yes.
-يستغلون معظمها؟
make the most of what you got.
استغلوا كل ماتملكونه .
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
make the most of your last day?
إستفيدي لأبعد الحدود من آخر يوم؟
let's make the most of it.
دعنا نَستفيدُ إلى أبعد الحدود مِنْه
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 4 Качество: Источник: Drkhateeb
- let's make the most of it.
دعينا نستفيد منها إلى أبعد الحدود _.
i should make the most of it.
فعليَّ استغلال أجمل لحظاتها
so, make the most of this opportunity.
-لا ، أنتِ تساعدين نفسكِ
so let's make the most of it.
لذا فلنستغل الفرصة
Последнее обновление: 2016-11-11 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
make the most of this beautiful train.
يجب أن نظهر هذا الفستان الجميل
i'm gonna make the most of it.
سوف اقوم بإستغلالها
- twenty minutes. make the most of them.
-عشرون دقيقة، إستمتهوا بها
makes the most of what he's got.
، يستفيد إلى أبعد الحدود مما هو عليه