Вы искали: marijačić (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

marijačić

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

ivica marijačić

Арабский

إيفيكا مارياتشيتش

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

marijačić and rebić

Арабский

ماريجاستش وريبتش

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(4) marijačić and rebić case

Арабский

(4) قضية ماريجاشيتش وريبيتش

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

judgement was rendered in marijačić and rebić on 10 march 2006.

Арабский

وصدر الحكم في قضية ماريا ستش وريبتش يوم 10 آذار/مارس 2006.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

on 5 may 2005, the president assigned the case against ivica marijačić and markica rebić to trial chamber iii.

Арабский

136 - في 5 أيار/مايو 2005، كلف الرئيس الدائرة الثالثة بالقضية ضد إيفيكا ماريجاشيتش وماركيكا ريبيتش (المدعى عليهما).

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

ivica marijačić and markica rebić are charged with one count of contempt for publishing in the newspaper hrvastki list evidence heard in closed session during proceedings in the blaškić trial.

Арабский

واتُهم ايفتسا مارياتشيش وماركيتش ربيتش بتهمة واحدة هي إهانة المحكمة لنشرهما في صحيفة "hrvastki list " أدلة سُمعت في جلسة مغلقة أثناء المداولات في محاكمة بالاشيكتش.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the indictment against milutinović et al. charges the accused with five counts of violations of the laws or customs of war and crimes against humanity for a campaign of ethnic cleansing allegedly carried out by federal republic of yugoslavia and serbian forces in kosovo in 1999. marijačić and rebić

Арабский

ووجهت لهم خمس تهم بانتهاكات لقوانين وأعراف الحرب وجرائم ضد الإنسانية وذلك عن أفعال ارتكبتها قوات يوغوسلافيا السابقة وصربيا في إطار حملة التطهير العرقي التي جرت في كوسوفو في عام 1999.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in addition, the trial chambers proceeded with four contempt cases involving six accused: Šešelj and margetić; marijačić and rebić; jović; and križić.

Арабский

وبالإضافة إلى ذلك واصلت الدوائر الابتدائية نظر أربع من قضايا انتهاك حرمة المحكمة وانضم ستة متهمين: سيسلي ومرغيتشن؛ ماريا ستش وريبتش؛ يوفتشن وكريزتش.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in addition, four contempt cases involving six accused have been assigned to trial chambers in the reporting period: Šešelj and margetić; marijačić and rebić; jović; and križić.

Арабский

وعلاوة على ذلك، أُسندت إلى الدوائر الابتدائية خلال الفترة المشمولة بالتقرير قضايا انتهاك لحرمة المحكمة اتهم فيها ستة أشخاص، هم: شيشيلي ومارجيتيتش؛ وماريياتشيتش وريبتش؛ ويوفيتش؛ وكريجيتش().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,980,084 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK