Вы искали: metabolically (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

metabolically

Арабский

تمثيل غذائي

Последнее обновление: 2012-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but it's also, metabolically speaking, expensive.

Арабский

ولكن أيضاً .. وبصورة مجازية .. فهو مكلف أيضاً

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

bone surfaces lined by more differentiated, metabolically active cells

Арабский

تُبطّن الأسطح العظمية بالخلايا الأكثر تمايزاً و الأكثر نشاطاً استقلابياً.

Последнее обновление: 2019-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

but the differences between the metabolically healthy obese and the metabolically abnormal obese are inconsistent.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

at a bmi above 30, these subjects are deemed “metabolically healthy obese.”

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

conversely, the outer, older portions of the plaque become more calcified, less metabolically active and more physically stiff over time.

Арабский

في المقابل، الخارجي، أقدم أجزاء من لوحة calcific تصبح أكثر، وأقل نشاطا أيضي وجسديا أكثر شديدة على مر الزمن.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

chemosynthesis process by which microorganisms metabolically transform inorganic carbon to organic carbon (cells), using energy derived from oxidation of reduced compounds.

Арабский

عملية تـُحول بها الكائنات الحيـة الدقيقة عن طريق الأيض الكربون غير العضوي إلى (خلايا) كربون عضوي باستخدام الطاقة المـُستمدة من أكسدة المركـبات المختزلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

32. over millenniums, indigenous peoples have become physically and metabolically accustomed to the foods found, gathered and cultivated in local areas and the animals they have traditionally hunted, fished and raised.

Арабский

32 - وعلى مر العهود، اعتادت الشعوب الأصلية من الناحية البدنية والاستقلابية على ما تجده وتجمعه وتزرعه من الأغذية في المناطق المحلية وما درجت على اصطياده وتربيته من الحيوانات وما تصيده من أسماك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

despite their normal bmi, metabolically obese individuals – who may comprise as much as 24% of a normal-weight population – may be insulin-resistant and suffer increased cardio-metabolic risks.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,767,506 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK