Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
one fourth
رُبْع
Последнее обновление: 2018-04-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
take one fourth of
رَبَع ؛ أخَذَ رُبْعَ الشّيْء
Последнее обновление: 2020-01-16 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
and we had one fourth.
ونحن نملك الربع
Последнее обновление: 2016-10-27 Частота использования: 2 Качество: Источник: Drkhateeb
¼ (#188;) fraction one-fourth
& # 188; جزء الرّابع
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: DrkhateebПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
just one fourth addressed outcomes or impact.
ولم يتناول النتائج والآثار سوى ربع التقارير فقط.
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 3 Качество: Источник: Drkhateeb
one-fourth, one-fifth, one-third.
إنها نفس العملية 1/4, 1/5, 1/3
over one fourth of the participants had been maori women.
وكان ربع المشاركات من نساء الماوري.
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
nearly one fourth of palestinian children suffered from malnutrition.
وإن ما يقرب من ربع الأطفال الفلسطينيين يعانون من سوء التغذية.
he takes one, then another one, a third one, fourth...
طالما يدورون بسرعة فإن كلّ شيء يكون علي ما يرام
76. one fourth of the federal budget was dedicated to education.
76 - ومضى يقول إن ربع الميزانية الاتحادية يكرس للتعليم.
one fourth of the forum participants had been involved in gender studies.
وذكرت أن نسبة الربع من المشاركين في المنتدى اشتركوا أيضا في الدراسات الجنسانية.
about one-fourth of all those who are employed work part-time.
والعاملون غير المتفرغين يشكلون حوالي ربع مجموع العاملين.
Последнее обновление: 2016-12-02 Частота использования: 1 Качество: Источник: Drkhateeb
one fourth of the world's population is subject to severe poverty.
ويعاني ربع سكان العالم من الفقر المدقع.
Последнее обновление: 2018-06-30 Частота использования: 3 Качество: Источник: Drkhateeb
one fourth of latin america and the caribbean has also been affected by desertification.
وقد تضرر من التصحر أيضا ربع أراضي منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
emergency programmes in 1993 accounted for over one fourth of all unicef programme expenditure.
وقد ذهب إلى برامج الطوارئ في عام ١٩٩٣ ما يزيد على ربع مجموع ما أنفقته اليونيسيف على البرامج.
it is estimated that new sources now contribute roughly one fourth of global aid flows.
ووفقا للتقديرات تساهم المصادر الجديدة حاليا بما يقرب من ربع تدفقات المعونة العالمية.
currently, 1,257 persons, one fourth of whom were women, were infected with hiv.
وثمة حاليا 257 1 شخصا مصابا بفيروس نقص المناعة البشرية، ربعهم من النساء.
one-fourth of the peasant population (23%) was covered by the service in 1995.
وفي عام 1995، كان ربع السكان الفلاحين (23 في المائة) مشمولا بهذه الخدمة().
malnutrition often accompanies these factors: one fourth of children under five are developmentally delayed.
وغالبا ما تقترن هذه الأمراض بسوء التغذية إذ يعاني ربع الأطفال دون سن الخامسة من تأخر النمو.
Последнее обновление: 2013-02-19 Частота использования: 4 Качество: Источник: Alqasemy2006
with 17,000 minefields, almost one fourth of the territory of my country became a killing field.
وبوجود ٠٠٠ ١٧ حقل ألغام، يصبح حوالي ربع مجموع أراضي بلدي ساحة للموت.
Последнее обновление: 2016-12-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Alqasemy2006