Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oversupply
تزويد مبالغ فيه
Последнее обновление: 2022-11-16
Частота использования: 3
Качество:
oversupply of heroin
3- العرض المفرط للهيروين
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
measures for dealing with oversupply
7- تدابير معالجة العرض المفرط
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 6
Качество:
the second reason is oversupply.
يتمثل السبب الثاني في العرض المفرط.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
:: addressing the problems of oversupply of many commodities
:: معالجة مشاكل الإفراط في العرض بالنسبة لسلع أساسية كثيرة؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
(b) addressing the problems of oversupply for many commodities;
(ب) معالجة مشاكل العرض المفرط للعديد من السلع الأساسية؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
there is therefore an oversupply because coffee is very easy to produce.
لذلك هناك عرض مفرط بسبب سهولة إنتاج البن.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
a structural oversupply can be observed in the case of some commodities such as coffee.
ويمكن ملاحظة زيادة هيكلة في العرض في حالة بعض السلع الأساسية مثل البن.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
oversupply in that sector and a fall in property values started a chain reaction.
واﻹفراط في العرض في هذا القطاع إلى جانب هبوط قيم الممتلكات قد بدأ تفاعﻻ متسلسﻻ.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
such oversupply of information may be counterproductive and even confuse consumers, thus preventing switching.
غير أن هذا الفيض من المعلومات قد يكون له أثر عكسي ومشوش للمستهلك، فيؤدي إلى عزوفهم عن التحول إلى مقدمي خدمة آخرين.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
developed countries should eliminate subsidies, where feasible, to contribute to reducing oversupply.
وينبغي أن تتخلى البلدان المتقدمة عن إعانات الدعم، حيثما كان ذلك ممكناً، مساهمة منها في خفض العرض المفرط.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:
progress in this regard would reduce oversupply in commodity markets and also enhance market opportunities for ldcs.
ومن شأن إحراز التقدم في هذا المضمار أن يحد من العرض المفرط في أسواق السلع الأساسية وأن يعزز الفرص السوقية المتاحة لأقل البلدان نمواً.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 5
Качество:
but commodity prices tend to undergo short-lived swings in times of shortage or oversupply.
ولكن أسعار السلع تميل للتعرض إلى التأرجح لفترات قصيرة في أوقات نقص أو زيادة العرض.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
all five licit opiate-exporting countries were alerted regarding possible oversupply or shortage of licit drugs.
وقد تم تنبيه الدول الخمس المصدرة الشرعية لخشخاش الأفيون إلى عدم الإفراط في توفير المخدرات المشروعة أو توفيرها بكميات منقوصة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
:: assisting developing countries in formulating strategies and policies to respond to the challenges of commodity markets, including oversupply
:: مساعدة البلدان النامية في وضع الاستراتيجيات والسياسات للتصدي لتحديات أسواق السلع الأساسية، بما في ذلك الإفراط في العرض؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
for instance, in coffee, some market segments may be extremely dynamic even as the overall market faces an oversupply crisis.
فبالنسبة إلى البن، على سبيل المثال، بعض قطاعات السوق قد تكون شديدة الدينامية، وإن كانت السوق ككل تواجه أزمة عرض مفرط.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
subsidies not only affect the subsidized sectors but, through cross-price effects, contribute to oversupply in other sectors as well.
فالإعانات لا تؤثر على القطاعات المعانة فحسب وإنما تسهم أيضاً، بآثارها السعرية المتداخلة، في كون المعروض السلعي مفرطاً في قطاعات أخرى.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: