Вы искали: partial commercial case (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

partial commercial case

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

civil (commercial) case processing

Арабский

إجراءات دعوى مدنيه (تجارية)

Последнее обновление: 2019-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

commercial cases

Арабский

القضايا التجارية

Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

automation of the civil and commercial case litigation procedures

Арабский

اتمتة اجراءات التقاضي للقضاييا المدنية والتجارية

Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

civil and commercial cases management

Арабский

إدارة الدعوى المدنية والتجارية

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

commercial cases of summary jurisdiction.

Арабский

الدعاوى التجارية الجزئية

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

judge in civil and commercial cases

Арабский

قاضية متخصصة في القضايا المدنية والتجارية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

commercial cases of full jurisdiction = "commercial plenary"

Арабский

الدعاوى التجارية الكلية = تجاري كلي

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

member of the panel of arbitrators of the malta arbitration centre adjudicating civil and commercial cases

Арабский

الأبحاث العلمية

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

private, civil, human rights, corruption and commercial cases minor and misdemeanor cases

Арабский

قضايا خاصة ومدنية وقضايا متعلقة بحقوق الإنسان والفساد وقضايا تجارية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

as from january 2009, two judges are hearing commercial cases on a full-time basis.

Арабский

واعتبارا من كانون الثاني/يناير 2009، تفرَّغ قاضيان للاستماع في الدعاوى التجارية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

creating a "super-tribunal " to hear competition and other commercial cases.

Арабский

:: إنشاء "هيئة قضائية عليا " للنظر في قضايا المنافسة وغيرها من القضايا التجارية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the civil courts have competence for all civil, criminal and commercial cases and matters of personal status of nonmuslims.

Арабский

وهو يختص بكافة المسائل المدنية والجنائية والتجارية والأحوال الشخصية لغير المسلمين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

those courts hear civil and commercial cases, with the exception of administrative disputes, and have competence in matters of arbitration.

Арабский

وباستثناء النزاعات الإدارية، تنظر هذه المحاكم في الحالات المدنية والتجارية وفي مسائل التحكيم، وبذلك ألغيت المحاكم الشرعية المعمول بها سابقا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a second commercial court within the high court has been established to deal with the ever mounting commercial cases filed in order to afford litigants more access to the courts.

Арабский

فقد أنشئت محكمة تجارية ثانية داخل المحكمة العليا للتعامل مع العدد المتزايد باستمرار من القضايا التجارية المرفوعة، وبغية توفير مزيد من الفرص للمتقاضين للجوء إلى المحاكم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

it has the authority to hear civil and commercial cases that do not fall within the purview of the wilaya (regional) court.

Арабский

وصلاحيات هذه المحكمة تتعلق بالشؤون المدنية والتجارية التي لا تدخل في نطاق اختصاص محكمة الولاية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

42. in malawi, the commercial division of the blantyre high court started hearing cases in may 2007, and two judges specializing in commercial cases have been appointed.

Арабский

42- وفي ملاوي، باشر الفرع التجاري لمحكمة بلانتير العليا النظر في القضايا التجارية وتعيين قاضيين متخصصين في القضايا التجارية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(b) in malawi, the commercial division of the blantyre high court started hearing cases and judges specializing in commercial cases have been appointed.

Арабский

(ب) وفي ملاوي باشر الفرع التجاري لمحكمة بلانتير العليا النظر في القضايا التجارية وتعيين قضاة متخصصين في هذه القضايا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

however, its jurisdiction has been progressively expanded, to include the hearing of commercial cases, and criminal cases involving bribery, misappropriation, mishandling of funds or falsification.

Арабский

بيد أن اختصاصه توسع تدريجياً ليشمل النظر في الدعاوى التجارية، والدعاوى الجنائية التي تنطوي على الرشوة أو الاختلاس أو إساءة التصرف في الأموال أو التزوير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

with the exception of cases related to administrative disputes, these courts hear penal/criminal, civil and commercial cases as well as other cases related to personal status, labour and taxes.

Арабский

وباستثناء الحالات المتعلقة بالمنازعات الإدارية، تنظر هذه المحاكم في القضايا الجزائية والجنائية والمدنية والتجارية، وكذلك في قضايا أخرى مثل الأحوال الشخصية والعمل والضرائب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

5.2 the author submits that on hearing his motion to reopen the proceedings, both the circuit court and the supreme court focused on the distinctions between “registry cases” and “commercial cases”, glossing over the due process issues highlighted by the author.

Арабский

5-2 ويدعي صاحب البلاغ أن المحكمة الدورية والمحكمة العليا ركزتا، عند نظر طلبه بإعادة فتح القضية، على التمييز بين "القضايا المتعلقة بالتسجيل" و"القضايا التجارية" وأغفلتا مسائل المحاكمة العادلة التي أبرزها صاحب البلاغ.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,050,411 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK