Вы искали: ph d (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

ph d

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

- dr. dre? - ph. d.

Арабский

phd.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a ph. d. in literature.

Арабский

وشهادة الدكتوراه في الأدب الإنجليزي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

she's got a ph. d.

Арабский

هي لديها دكتوراة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- ph. d. in what, chemistry?

Арабский

-دكتوراة بماذا، بالكيمياء؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

goldthwait higginson dorr, ph, d,

Арабский

(الدكتور (جولدوايت هيجنسون دوور

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i have a ph. d., you know?

Арабский

أحمل شهادة دكتوراة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- no ph. d. no ride, sorry.

Арабский

لا فائدة لك معنا ، ابقي هنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

1995 ph. d (geology & geophysics)

Арабский

درجة الدكتوراه في (الجيولوجيا والجيوفيزياء) 1995

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

ph d thesis university of uppsala

Арабский

ph d thesis university of uppsala

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

which one of us has the ph. d?

Арабский

من منا حاصل على الدكتوراه؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

you're a ph. d., not an m.d.

Арабский

لديك دكتوراة وليس ترخيص للصيدلة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

- completed the ph. d. program and exams.

Арабский

- أتم برنامج درجة الدكتوراة واجتاز اختباراتها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

yeah, well, how many ph. d. s does he have ?

Арабский

نعم كم لدية من هذه الطرق؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

rosalie, this is professor g, h, dorr, ph, d,

Арабский

يا (جوين) املئ البخاخة ورش عليها وانا احفر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

i'm finishing my ph. d. in american history.

Арабский

أنا أنهي رسالة الدكتوراة في التاريخ الأمريكي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

algerian recognition of the ph d as a doctorat d'etat

Арабский

اعتراف الجزائر بالدكتوراه كدكتوراه دولة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

you know what the ph. d. stands for, don't you?

Арабский

هل تعرف ما تمثلة درجة الدكتوراه , هل تعرف ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

so, the carpet school doesn't offer a ph. d.

Арабский

إذن صانعات السجاد لا يرتقوا للحياة الطيبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

1969 ph d in sociology and modern history, freie universität, berlin

Арабский

1969 دكتوراه في العلوم الاجتماعية وتاريخ العصر الحديث، جامعة فراي، برلين

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

1971: ph. d. in international law at the university of geneva, switzerland

Арабский

1971: الدكتوراه في القانون الدولي من جامعة جنيف، سويسرا

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,304,423 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK