Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the eruption of mount pinatubo in june 1991 produced the second largest terrestrial eruption of the 20th century.
اعتبر انفجار جبل بيناتوبو في حزيران / يونيو 1991 ثاني أكبر انفجار من نوعه في الأرض في القرن 20.
4. another example of successful early warning occurred prior to the volcanic eruption of mt. pinatubo in the philippines in 1991.
٤ - ومن اﻷمثلة اﻷخرى على نجاح اﻹنذار المبكر ما حدث قبل انفجار بركان جبل بيناتوبو في الفلبين في عام ١٩٩١.
four volcanic test sites in the philippines, bulusan, mayon, pinatubo and taal volcanoes, are being monitored in the project.
ويجري حاليا، في اطار هذا المشروع، رصد أربعة مواقع تجارب بركانية في الفلبين، وهي براكين بولوسان ومايون وبيناتوبو وتال.
pinatubo. in 1992, however, the unemployment rate declined to 9.8 per cent or approximately 2.6 million unemployed workers.
ولكن معدل البطالة انخفض في عام ٢٩٩١ إلى ٨,٩ في المائة أي أن عدد العاطلين بلغ قرابة ٦,٢ مليون شخص.
the radar data will be particularly useful for monitoring the mount pinatubo area during the typhoon season through cloud cover, which adversely affects optical remote sensing sensors.
وستكون البيانات الرادارية مفيدة بوجه خاص لرصد منطقة جبل بيناتوبو أثناء موسم اﻷعاصير المدارية عبر الغطاء السحابي ، الذي يؤثر سلبا على أداء أجهزة اﻻستشعار عن بعد البصرية .
dems generated for the crater area of pinatubo served as the basis for estimating the volume of water in the crater lake, which is important in assessing the flood or lahar hazard that could occur if the crater lake breached.
واستخدم النموذج الرقمي للارتفاع الذي وضع لمنطقة فوهة بيناتوبو لتقييم حجم المياه في بحيرة الفوهة، وهو من الأهمية من أجل تقييم خطر الفيضان أو الانهيار الطيني البركاني الذي قد يحدث إذا انشدخت بحيرة الفوهة.
this resulted from the power crisis, a super typhoon that hit the visayan region in 1990 and a destructive earthquake that hit the capital and the central luzon region, and the mt. pinatubo eruption in 1991.
وحدث ذلك إثر أزمة الطاقة، وإعصارٍ قويٍ ضرب إقليم فيسايان في عام 1990، وزلزالٍ مدمّرٍ ضرب العاصمة ومنطقة لوسون الوسطى، وهَيَجان بركان جبل بيناتوبو في عام 1991.
here's mount pinatubo in the early '90s. that put a whole bunch of sulfur in the stratosphere with a sort of atomic bomb-like cloud.
ها هو جبل بيناتوبو في أوائل التسعينات, و الذي وضع كمية كبيرة من الكبريت في طبقة الستراتوسفير, مع نوع من السحاب الذري الشبيه بالقنبلة
in respect of the philippines, the clarification of the governing council provided that claimants who were either residing in mindanao or in all regions affected by the mount pinatubo volcanic eruption, including central luzon, are eligible to file claims with the commission.
وفيما يتعلق بالفلبين، نصَّ توضيح مجلس الإدارة على أنه يجوز تقديم مطالبات إلى اللجنة من أصحاب المطالبات الذين كانوا يقيمون إما في منداناو أو في جميع المناطـق المتـأثرة بتفجر بركان جبـل بيناتوبو (mount pinatubo)، بما في ذلك منطقة لوزون الوسطى.
to rehabilitate damaged agricultural farmlands affected by the mt. pinatubo eruption in 1991, oplan sagip-bukid was launched to recover agricultural productivity in the affected areas, provide immediate sources of income and generate employment opportunities.
٣٧٤- وﻹعادة تأهيل اﻷراضي الزراعية التي تضررت من جراء ثورة بركان بيناتوبو في عام ١٩٩١، شرع في تطبيق برنامج oplan sagip-bukid بهدف استرداد اﻻنتاجية الزراعية في المناطق المتأثرة، وتوفير مصادر فورية للدخــل، واتاحـــة فرص العمل.
the council concurs that, with respect to claims filed by the government of pakistan (with a total number of around 891 claims), claimants living in pakistani administered jammu and kashmir or in areas affected by the flooding of the jhelum and chenab rivers in 1992 in the punjab province are eligible to file claims; and that with respect to claims filed by the government of philippines (with a total number of around 309 claims), claimants who were either residing in mindanao or in all other regions affected by the mount pinatubo volcanic eruption, including central luzon, are eligible to file claims with the commission, in accordance with the march 2004 decision of the governing council.
ويتفق المجلس، فيما يتعلق بالمطالبات التي تقدمها حكومة باكستان (ومجموعها نحو 891 مطالبة)، على أحقية تقديم المطالبات من جانب مطالبين يقيمون في جامو وكشمير اللتين تديرهما باكستان أو في مناطق متضررة من فيضان نهري جيلوم وشيناب عام 1992 في مقاطعة البنجاب، كما يتفق فيما يتعلق بالمطالبات التي تقدمها حكومة الفلبين (ومجموعها نحو 309 مطالبات)، على أنه يحق للمطالبين الذين كانوا يقيمون في مينداناو أو في جميع المناطق الأخرى المتضررة من ثورة بركان جبل بيناتوبو، بما في ذلك منطقة لوزون الوسطى، تقديم مطالبات إلى اللجنة، عملا بمقرر مجلس الإدارة المؤرخ آذار/مارس 2004.