Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
— pnge and environmental law including guidelines on desertification in the spirit of the ccd
- الخطة الوطنية لإدارة البيئة وقانون البيئة المتعلق بالتوجه بشأن التصحر تمشيا مع روح اتفاقية مكافحة التصحر؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
— projects for the application of the guidelines which are isolated and not properly coordinated because of the lack of a defined institutional framework in the pnge and the pafn and in the earlier plans
- مشاريع تطبيق التوجهات المنفردة وغير المنسقة بصورة حقيقية، وذلك لعدم وجود إطار مؤسسي محدد في الخطة الوطنية لإدارة البيئة وخطـة العمل الوطنية في مجال الغابات وفي الخطط السابقة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
— lack of an element relating to study on the analysis of the institutional framework on efforts to combat desertification in the pnge as in other priority sectors of the plan of which the implementation of the convention in question forms part with provision for a separate national action plan
- عدم وجود شق لدراسة تحليل الإطار المؤسسي بشأن مكافحة التصحر في الخطة الوطنية لإدارة البيئة على غرار القطاعات الأخرى ذات الأولوية في الخطة، ومن بينها تنفيذ الاتفاقية المعنية التي تقضي بإيجاد خطة عمل وطنية مستقلة؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
all the existing texts have remained on paper, with little or no practical effect, as a result of the economic crisis and the sap constraints which are incompatible with the various conservation plans (pafn, pnge), and potentially the national action plan (nap) to combat desertification, rigid conditionalities of the lending agencies concerning the establishment of the minef machinery entrusted with the environment including efforts to combat desertification, which have for a long time delayed the application of the convention on desertification.
ظلت جميع النصوص القائمة نظرية، وغير عملية أو غير نافذة إلى حد كبير بسبب الأزمة الاقتصادية وقيود برنامج التكيف الهيكلي التي تتنافى مع مختلف الخطط بشأن حفظ البيئة (خطة العمل الوطنية في مجال الغابات، والخطة الوطنية لإدارة البيئة) وربما أيضا خطة العمل الوطنية لمكافحة التصحر، والشروط الصارمة التي يفرضها المقرضون بخصوص إعمال هياكل وزارة البيئة والغابات، المكلفة بالبيئة بما في ذلك بمكافحة التصحر، التي طالما أخّرت تطبيق اتفاقية التصحر.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: