Вы искали: political exposed people (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

political exposed people

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

in being so exposed, people are stigmatized even further.

Арабский

ويتعرض هؤلاء بسبب حال الانكشاف هذه إلى المزيد من الوصم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

about 170 occupationally exposed people received effective doses above 100 msv.

Арабский

وتلقى حوالي 170 شخصا من الأشخاص المعرضين مهنيا جرعات فعالة تزيد على 100 مليسيفِرت.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cities exposed people to greater opportunities to amass wealth but also to water contaminated with human waste.

Арабский

ط£طھط§ط­طھ ط§ظ„ظ…ط¯ظ† ظ„ط³ظƒط§ظ†ظ‡ط§ ظ…ط²ظٹط¯ظ‹ط§ ظ…ظ† ط§ظ„ظپط±طµ ظ„ط¬ظ…ط¹ ط«ط±ظˆط§طھ ط¶ط®ظ…ط©طŒ ط¥ظ„ط§ ط£ظ†ظ‡ط§ ط¬ط¹ظ„طھظ‡ظ… ط¹ط±ط¶ط© ظ„ظ…ظٹط§ظ‡ ظ…ظ„ظˆط«ط© ط¨ظپط¶ظ„ط§طھ ط§ظ„ط¥ظ†ط³ط§ظ†.

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

taking into account that the number of exposed people is high, the priorities of the national environmental health are:

Арабский

629- مع مراعاة أن عدد الأشخاص المعرضين هو مرتفع، فإن أولويات الصحة الوطنية للبيئة هي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

depletion of the ozone layer exposed people to health risks such as cancer of the skin, cataracts and suppression of the immune system.

Арабский

144- لقد عرّض استنفاد طبقة الأوزون البشر لمخاطر صحية مثل الإصابة بسرطان الجلد، وإعتام عدسة العين وإضعاف أجهزة المناعة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it should be emphasized that there are no data available in the open literature that allow estimates to be made of thyroid dose for occupationally exposed people.

Арабский

ويجدر بالذكر أنه لا توجد بيانات متاحة في المنشورات العامة تسمح بعمل أيِّ تقديرات للجرعة الدرقية بالنسبة للأشخاص المعرضين مهنيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

forced displacement has exposed people to many protection risks, including forced recruitment, sexual and genderbased violence, armed attacks, abductions and trafficking.

Арабский

وقد تسبب التشريد القسري في تعريض السكان إلى العديد من المخاطر التي تستوجب حمايتهم منها، بما فيها مخاطر التجنيد القسري والعنف الجنسي والجنساني والهجمات المسلحة والاختطاف والاتجار بالبشر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(c) a system was established on 20 may 2011 for the management of radiation exposures and medical monitoring of occupationally exposed people involved in dealing with the emergency situation.

Арабский

(ج) وُضع نظامٌ في 20 أيار/مايو 2011 من أجل إدارة التعامل مع حالات التعرُّض للإشعاعات والرصد الطبي بخصوص الأشخاص المعرضين مهنيا الذي يشاركون في أعمال الطوارئ.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the committee has specifically addressed the consequences of this event. risk estimates for internal exposures are also available from epidemiological studies of the workforce at the mayak nuclear complex in russia and of several other groups of exposed people.

Арабский

وقد تناولت اللجنة تحديدا عواقب هذه الحادثة.() كما أن تقديرات الخطر لحالات التعرّض الداخلي متاحة أيضا من الدراسات الوبائية للقوى العاملة في مجمّع ماياك النووي في روسيا ولعدة مجموعات أخرى من الأشخاص المعرّضين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

within a few hours of the explosion, fallout exposed people to radiation at life-threatening levels on rongelap and ailinginae (atolls 200 km from bikini) and at lower levels further east.

Арабский

وفي غضون ساعات قليلة من التفجير، تعرض السكان لمستويات إشعاعية مهدِّدة للحياة بفعل الغبار الذري المتساقط في "رونجيلاب " و "أيلينجينا " (وهما جزيرتان مرجانيتان تقعان على بعد 200 كيلومتر من بيكيني)، ولمستويات إشعاعية أدنى في مناطق أبعد باتجاه الشرق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

social protection is often seen in the context of social assistance, which encompasses public actions that are designed to transfer resources to groups deemed eligible due to deprivation, as well as social insurance, financed by contributions, where individuals, families or households protect themselves against risk by pooling resources with a larger number of similarly exposed people.

Арабский

وكثيرا ما يُنظر إلى الحماية الاجتماعية في سياق المساعدة الاجتماعية التي تشمل الإجراءات العامة التي تهدف إلى نقل الموارد إلى المجموعات التي تُعتبر مستحِقّة لها بسبب الحرمان؛ وكذلك التأمين الاجتماعي المُمول من التبرعات، حيث يحمي الأفراد أو الأسر أو الأسر المعيشية أنفسهم من المخاطر بتجميع الموارد مع عدد أكبر من الأشخاص المعرضين لحالات مماثلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(b) as of 31 january 2012, a total of 20,115 occupationally exposed people, comprising company workers (17 per cent) and external contractors (83 per cent) of the tokyo electric power company (tepco), were involved in the on-site mitigation activities.

Арабский

(ب) حتى 31 كانون الثاني/يناير 2012، شارك في أعمال التخفيف من آثار الحادث الموقعية ما مجموعه 115 20 شخصا من الأشخاص المعرضين للإشعاعات بحكم مهنهم (الأشخاص المعرضون مهنيا)، وهم يتألفون من عمال شركة طوكيو للطاقة الكهربائية (17 في المائة) ومن عمال خارجيين متعاقدين معها (83 في المائة).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,624,014 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK