Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
123. the basic areas for cooperation in counteracting international terrorism under the programme's format were:
123 - وبموجب الصيغة الموضوعية لهذا البرنامج، تصبح مجالات التعاون الأساسي لمقاومة الإرهاب الدولي على النحو التالي:
daw and unifem were consulted beforehand to ensure that the site's format would complement theirs in content and design.
وقبل تصميم ذلك الموقع جرت مناقشات مع شعبة النهوض بالمرأة، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بحثاً عن الشكل الذي يُعبر عنهما بصورة متكاملة، من حيث المضمون ومن حيث التصميم.
it provided me with valuable guidelines on the delegations' concepts and expectations with respect to the report's format and substance.
فقد أمدني بمبادئ توجيهية قيمة عن تصورات الوفود وتطلعاتها بخصوص شكل التقرير ومضمونه.
many of us still remember the widespread dissatisfaction expressed in previous years in the general assembly regarding the report's format and contents.
إن الكثيرين منﱠا ﻻ يزالون يذكرون اﻻمتعاض الواسع المدى الذي أعرب عنه في السنوات السابقة في الجمعية العامة بشأن شكل التقرير ومحتواه.
we congratulate the council on the changes made to the report's format and we welcome the new format, which provides more substantive details and information.
ونحن نهنئ المجلس على التغييرات التي أجريت على صيغة التقرير كما نرحب بالصيغة الجديدة التي توفر المزيد من التفاصيل والمعلومات الموضوعية.
the change in the report's format is another sign of the security council's readiness to become a more effective, transparent and participatory organ.
والتغيير في صيغة التقرير دليل آخر على استعداد مجلس الأمن لأن يصبح جهازا أكثر فعالية وشفافية وتشاركية.
the secretariat had noted the advisory committee's concerns regarding the report's format and content, and would ensure that the next report contained the requested information.
وقد لاحظت الأمانة العامة قلق اللجنة الاستشارية بشأن شكل التقرير ومحتواه، وستكفل أن يتضمن التقرير التالي المعلومات المطلوبة.
(e) accuracy in regard to the designation and content of articles: the report's format differs from that of previous reports in its arrangement of information.
(ﻫ) الدقة في تبويب التقرير وفي عرض محتوياته: يختلف شكل التقرير عن شكل التقارير السابقة من حيث ترتيب المعلومات الواردة فيه.