Вы искали: sentence: what stations have i listened... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

sentence: what stations have i listened to lately

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

i listened to it.

Арабский

إستمعت إليه

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i listened to everything

Арабский

لقد سمعت كل شيء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and i listened to you.

Арабский

وكنت استمع لك..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i listened to every word.

Арабский

أنصتّ لكلّ كلمة فيهم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i listened to the numbers;

Арабский

إستمعتُ إلى الأرقام ،، رأيتهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- i listened to the police.

Арабский

-كنت أصغي للشرطة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i listened to them. i should have...

Арабский

-أصغيتُ إليهم، تحتمّ عليّ ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i listened to charlie's message.

Арабский

(استمعت إلى رسالة (تشارلي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i listened to what you said the other day.

Арабский

نصّت إلي ما قلتية منذ عدة أيام

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 3
Качество:

Английский

i listened to someone i shouldn't have.

Арабский

لقد أصغيت إلى أحدهم لم يكن يجدر بي الإصغاء له

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i listened to you once before and look what happened.

Арабский

لقد إستمعت لك مرة من قبل و أنظر ماذا حدث

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

had i listened to her, raj wouldn't have died...

Арабский

كان عليّ الإصغاء إليها لم يكن لراج أن يموت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i listened to what you say to the class today about the smuggling.

Арабский

لقد استمعت الى ماقلته فى الفصل اليوم عن تهريب المخدرات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

if i listened to you, gibbs would have fired me six months ago.

Арабский

إن إستمعت لك, لكان (غيبس) طردني منذ 6 أشهر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i rue the day i listened to you... and i didn't have him circumcised.

Арабский

أنا العن اليوم الذي سمعت به كلامك و لم أقم بختانه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

sylvia: oh, if i listened to henry, i would have sold every house way too soon.

Арабский

إذا استمعت إلى هنري لكنت بعت كل منازلي باكراً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but the biggest blow came as i listened to what i could understand of a rebels' talk.

Арабский

ولكن الضربة القاضية جائت حينما أستمعت إلى ما أستطعت فهمه من حديث الثوّار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

if i listened to everyone who told me that, i wouldn't have broken any records.

Арабский

لو أنني استمعت لكل من قال لي هذا لما حطمت أي أرقام قياسية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but first, i listened to their entire message because some of their menu options may have changed.

Арабский

ولكني في البداية استمعت إلى الرد الآلي لأن بعض الخيارات في القائمة قد تغيرت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i listened to their raw, tragic stories, from which any trace of humanity seemed to have been erased.

Арабский

واستمعت إلى قصصهن الكئيبة المأساوية التي يبدو أنه جرى محو أي أثر للروح الإنسانية.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,195,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK