Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but not skin infections.
لكن ليس العدوى الجلديّة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
skin infection
التهاب الجلد
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
they can go into your skin and create skin infections.
تستطيع الدخول إلى جلودنا و احداث التهابات جلديه.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
in viral infections, skin regeneration--
في حالات العدوى الفيروسية تجديد البشرة، سمي ما تشاء
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
infections can hide deep beneath the skin.
الإنتان قد يختفي عميقاً تحت الجلد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
infections of skin and subcutaneous tissue 10
التهاب الجلد والنسيج تحت الجلد
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
he is reportedly suffering from skin and eye infections and kidney disease.
وتفيد التقارير أنه يشكو من مرض جلدي معد ومن إصابة جرثومية معدية في عينيه ومن مرض الكلى؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
such improper disposal poses a threat to human health, leading to respiratory illness, skin infections and stomach disease.
ويشكل التخلص من النفايات بهذه الأساليب غير السليمة خطراً يهدد صحة الإنسان ويؤدي إلى إصابته بأمراض الجهاز التنفسي وبالالتهابات الجلدية وبالأمراض المعوية.
there are frequent skin infections due to the lack of hygiene in the camp, and the harsh conditions of detention often cause back problems.
وأمراض البشرة الناجمة عن انعدام الظروف الصحية أمراض شائعة جدا كما أن قساوة اﻻحتجاز تسبب في كثير من اﻷحيان آﻻما في الظهر.
they often have serious health problems, for example respiratory and skin infections, sexually transmitted infections, stunted growth and development.
وهم يعانون غالبا من مشاكل صحية خطيرة، مثل أمراض الجهاز التنفسي والأمراض الجلدية، والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، والنمو والتطور المعاقَين.
the mission also received repeated information about women and children affected by the use of tear gas, which resulted in skin infections and other health problems.
كما تلقت البعثة معلومات متكررة عن نساء وأطفال تأثروا بغاز الدموع مما أدى إلى التهابات جلدية وغيرها من المشاكل الصحية.
the morbidity pattern features malaria as a priority disease followed by acute respiratory infections, skin conditions and intestinal worms.
ويتصدر الأمراض المنتشرة وباء الملاريا تليه التهابات الجهاز التنفسي الحادة والأمراض الجلدية وديدان الأمعاء.
major illnesses found in the river corridors are: malaria, diarrhoea, acute respiratory infection, conjunctivitis and skin infections (scabies).
وشملت اﻷمراض الرئيسية التي اكتُشفت على امتداد الممرات النهرية المﻻريا واﻹسهال واﻻلتهابات الرئوية الحادة والتهابات الملتحمة واﻻلتهابات الجلدية.
the report alleges that improper disposal of electronic waste that contains heavy metals and pollutants poses a significant threat to human health, leading to respiratory illness, skin infections, stomach diseases and other conditions.
ويزعم التقرير أن التخلص غير السليم من النفايات الإلكترونية التي تحتوي على معادن ثقيلة وعلى ملوثات يشكل خطراً كبيراً يتهدد صحة الإنسان ويتسبب بالإصابة بأمراض في جهاز التنفس وبعدوى الأمراض الجلدية وأمراض المعدة وغيرها.