Вы искали: social bonds (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

social bonds

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

bonds

Арабский

سندات

Последнее обновление: 2018-04-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

social or development impact bonds

Арабский

سندات التأثير على الوضع الاجتماعي أو الإنمائي

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

as social bonds fray, they feel increasingly vulnerable.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(e) degradation of urban environments and social bonds;

Арабский

)ﻫ( تدهور البيئات الحضرية واﻷواصر اﻻجتماعية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

family and social bonds remain potent in the face of adversity.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

new traditions and rituals for purification and the affirmation of social bonds.

Арабский

:: تبني مفاهيم وطقوس جديدة للتطهير وتوثيق العرى الاجتماعية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

these family groups are extremely tactile, with strong social bonds.

Арабский

هذه المجموعاتِ العائليةِ كثيرة اللمس جداً , بالروابطِ الإجتماعيةِ القويةِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

group rubbing not only refreshes their coats, but strengthens social bonds.

Арабский

الإحتكاك الجماعي ليس فقط لينعشوا فرائهم... لكن لتدعيم الروابط الأجتماعية... .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

social bonds between mammals begin when mothers feed their young on milk.

Арабский

تبدأ الروابط الاجتماعية بين الثديـّات، حينما تُغذّي الأمهات صغارها بالحليب.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- the breakdown in social bonds ... - that's all very interesting, peter.

Арабский

...إنهيار الروابط الاجتماعية كل هذا مثير جداً للإهتمام يا بيتر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

he grew up in an abusive home, which kept him from forming the normal social bonds in high school.

Арабский

هو نشأ فى بيت مسىء مما منعه من انشاء روابط اجتماعية طبيعية فى المدرسة الثانوية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

justice safeguards social bonds; it nurtures reconciliation, dignity and respect for the rights of the individual.

Арабский

فالعدالة تحمي الروابط اﻻجتماعية وتعزز المصالحة والكرامة واحترام حقوق الفرد اﻹنسان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the french definition describes social exclusion as a disruption of social bonds which would enable the harmonious and orderly development of society.

Арабский

ووفقاً للتعريف الفرنسي فإن الاستبعاد الاجتماعي هو الانقطاع عن الأواصر الاجتماعية التي تمكّن المجتمع من النمو بصورة متجانسة ومنهجية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

:: association volunteering should be encouraged; it can be most beneficial for retirees in terms of social bonds, motivation and health.

Арабский

:: ينبغي تشجيع المتقاعدين على العمل التطوعي في الجمعيات؛ فمن شأن ذلك أن يعود عليهم بفوائد جمة من حيث العلاقات الاجتماعية والتحفيز والصحة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in a socially cohesive society, people share values that help to reduce inequalities in wealth and income and human relations, and social bonds are strong.

Арабский

وفي المجتمع المتماسك اجتماعيا يشترك الناس في القيم التي تساعد على الحد من أوجه عدم المساواة في الثروة والدخل والعلاقات الإنسانية، كما أن الروابط الاجتماعية تكون قوية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

encouraging students to participate in group activities and to cooperate with others and accept their views, thereby giving them a chance to exchange experiences and to strengthen their social bonds with each other

Арабский

تنمية اتجاه الطلبة نحو العمل الجماعي والتعاون مع الآخرين، وتقبل آرائهم، مما يتيح لهم الفرصة لتبادل الخبرات، وتوثيق العلاقات الاجتماعية بينهم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it should empower grass-roots initiatives so that ordinary people can utilize their social bonds as a strong foundation for development work and as an effective deterrent of relapse into conflict.

Арабский

ويجب أن تمكن المبادرات الشعبية حتى يتسنى للأشخاص العاديين استخدام سنداتهم الاجتماعية باعتبارها أساسا قويا لأعمال التنمية ورادعا فعالا للعودة إلى النزاع.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

as these two animals form a social bond, their distinctive whistles actually converge and become very similar.

Арабский

ويشكل هذان الاثنان رابطة اجتماعية فيما بينهم عبر الصفارات " المميزة لهم " ضمن نطاق معين وتغدو هذه الصفارات - التي يصدرها الاثنان - متماثلة

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it relies on strengthening protective factors such as strong social bonds or consistent standards for behaviour and on reducing risk factors such as poor family management or community disorganization that are linked to an early start of drug use, delinquency or violence.

Арабский

ويقوم هذا النهج على تعزيز عوامل الحماية من قبيل الروابط الاجتماعية القوية أو معايير السلوك المتسقة، وعلى الحد من عوامل الخطر من قبيل سوء التنظيم على صعيد الأسرة أو المجتمع المحلي، الذي يقترن بالشروع المبكر بتناول المخدرات أو الجنوح أو العنف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in a socially cohesive society, social bonds are strong and all individuals and groups have a sense of belonging, recognition, legitimacy and shared values that help to reduce inequalities in wealth, income and human relations.

Арабский

وفي المجتمع المتماسك اجتماعيا، تكون الروابط الاجتماعية قوية ويكون لدى كل الأفراد والمجموعات حسٌّ بالانتماء، والتقدير، والشرعية، وقيم مشتركة، مما يساعد على تقليل أوجه عدم المساواة في الثروة، والدخل، والعلاقات الإنسانية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,188,062 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK