Последнее обновление: 2018-12-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
supplied to: intersos
Арабский
مقدمة إلى: مؤسسة interos
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
supplied to: uxb int.
Арабский
مورده إلى: uxb int.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
power continues to be supplied to the tcc
Арабский
ويستمر إمداد مقصورة التحكم في المعالجة بالطاقة
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным. Удалите его, если считаете, что это так.
Английский
supplied to: parsons corporation
Арабский
مورده إلى: شركة parsons
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
no electricity is being supplied to the cooktop.
Арабский
عدم توصيل الموقد بالتيار الكهربائي.
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
supplied to: medecines sans frontieres
Арабский
مقدمة إلى منظمة أطباء بلا حدود
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
stores supplied to/sold from, 39
Арабский
تعريف، باء ٧
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
supplied to: ashanti-anglo gold
Арабский
مورده إلى: شركة ashanti-anglo gold
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
supplied to: norwegian refugee council
Арабский
مقدمة إلى: المجلس النرويجي للاجئين
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
drugs, vaccines and equipment were supplied to the pharmacy.
Арабский
وزودت الصيدلية باﻷدوية، واللقاحات والمعدات.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
detailed information on this matter was supplied to the registrar.
Арабский
كما أُبلـغ المسجـل بمعلومات تفصيلية تتعلق بهذه المسألة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
supplied to: fondation suisse de deminage
Арабский
مقدمة إلى: المؤسسة السويسرية
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
all the relevant information was supplied to iaea.
Арабский
وذَكَر أنه يجري تقديم المعلومات ذات الصلة إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
supplied to: s sudan mine action office
Арабский
مقدمة إلى: المكتب السوداني للمناجم
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
note: based on updated information supplied to the advisory committee.
Арабский
ملحوظة: استنادا إلى المعلومات المستكملة المقدمة إلى اللجنة الاستشارية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
note books and slates supplied to 550 children.
Арабский
قُدمت دفاتر وألواح سود إلى 550 طفلا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
no such information, however, was supplied to the committee and the panel.
Арабский
ولكن لم تقدم مثل هذه المعلومات إلى اللجنة والفريق.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
aruba no information concerning aruba has previously been supplied to the committee.
Арабский
لم تقدم إلى اللجنة فيما مضى أي معلومات عن أروبا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Drkhateeb
Английский
statistics on maternal mortality rates would be supplied to the committee later.
Арабский
وستُزَوَّد اللجنة في وقت لاحق بإحصاءات عن معدلات وفيات الأمهات.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник: Drkhateeb