Вы искали: suspending (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

suspending

Арабский

إيْقاف ; تَدْلِيَة ; تَعْطيل ; تَعْلِيق ; وَقْف

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

suspending?

Арабский

فصله ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

suspending power

Арабский

سلطة إيقاف (القوانين): سلطة تعطيل نفاذها وآثارها أو إيقاف مفعولها في حالات خاصة.

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

suspending your campaigns?

Арабский

"تعليق حملتكِ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i'm suspending you.

Арабский

أنت مفصولٌ مؤقتاً عن العمل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you're suspending me?

Арабский

هل توقفني عن العمل سيدي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i'm suspending you both.

Арабский

أنا أوقفكما الاثنان عن الدراسة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- i'm suspending you both.

Арабский

-ماذا تفعلين ؟ -انتم موقفون مؤقتاً عن العمل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

suspending our whole philosophy.

Арабский

تعليق فلسفتنا كاملةً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i'm suspending you indefinitely.

Арабский

إني أفصلكِ من العمل لأجلٍ غير مسمّى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you're suspending me as well?

Арабский

كنت تعليق لي كذلك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it sounds awfully like suspending...

Арабский

تبدو بشكل كبير كأنها تعليق لقوانين الطبيعة...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i'm suspending all your privileges.

Арабский

انا الغي جميع امتيازاتك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

have you considered suspending your campaign?

Арабский

هل فكرت حيال تعليق حملتك الأنتخابية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i'm suspending the arrest order.

Арабский

في الوقت الحالي لقد أوقفت أمر القبض عليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they decide on suspending parental power.

Арабский

وتحكم هذه المحاكم بإخراج الطفل من السلطة الأبوية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there was an error while suspending:

Арабский

حدث خطأ عند التعليق:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

record the current resolution before suspending.

Арабский

سَجِّل أبعاد حيِّز العرض قبل التعليق.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

all those opposed to suspending the recount?

Арабский

أنا جميع المعارضين لتأجيل إعادة الفرز؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

and i'm suspending shane until monday.

Арабский

وسأوقف شاين حتي يوم الأثنين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,747,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK