Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(wilder tayler)
(wilder tayler)
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
where is tayler?
أين (يلور)؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mr. wilder tayler souto
السيد ويلدر تايلر سوتو
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 14
Качество:
what will we do with tayler?
ما الذي سنفعله بـ (تيلور)؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
i'm nick, she is tayler,
(أنا (نِك) وهذه (تيلور
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mr. wilder tayler souto 10.
mr. wilder tayler souto
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
-hi, i'm diana. -tayler.
(ـ مرحباً أنا (دايان (ـ أنا (تيلور
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
see tayler, note 3 above, p. 65.
(70) انظر tayler الحاشية 3 أعلاه، p.65.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 4
Качество:
whatever it is, tayler will be there.
مهما يكن تيلور) ستكون معي)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-you will be the aquarium o. tayler. -if.
وستصبحين حديقة مائية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
there is a good reason for tayler is'm not occurred?
لابد بأن لديك سبب مقنعاً لحدوث ذلك يا (تيلور)؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
31 rev.1, of 30 december 1974; see also wilder tayler, note 3, above.
31 of 30 december 1974، وانظر أيضاً wilder tayler، الحاشية 3 أعلاه.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
on the draft convention see also andreu-guzman, note 37 above; tayler, note 3 above.
وانظر أيضاً بشأن مشروع الاتفاقية andreu-guzman، الحاشية 37 أعلاه؛ وtayler، الحاشية 3 أعلاه.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
see tayler, note 3 above, pp. 65 et seq.; le refus de l'oubli, note 71, above.
(134) انظر tayler، الحاشية 3 أعلاه، p.65 وما بعدها؛ وانظر le refus de l'oubli، الحاشية 71 أعلاه.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
4. the delegation named by the subcommittee to carry out the follow-up visit was composed of mr. mario luis coriolano and mr. wilder tayler souto, who served as the head of delegation.
4- وتألّف وفد اللجنة الفرعية لمنع التعذيب المبعوث لإجراء زيارة المتابعة من السيد ماريو لويس كوريولانو والسيد ويلدير تايلير سوتو، الذي ترأّس الوفد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
ms. silvia casale (united kingdom of great britain and northern ireland),* mr. mario luis coriolano (argentina),* ms. marija definis gojanović (croatia),** mr. zdeněk hájek (czech republic),* mr. zbigniew lasocik (poland),* mr. hans draminsky petersen (denmark),** mr. victor manuel rodríguez rescia (costa rica),* mr. miguel sarre iguíniz (mexico),** mr. wilder tayler souto (uruguay)** and mr. leopoldo torres boursault (spain).**
السيدة سيلفيا كاسال (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)*، السيد ماريو لويس كاريولانو (الأرجنتين)*، السيدة ماريا ديفينيس غوجانوفيتش (كرواتيا)**، السيد زدينيك هادجيك (الجمهورية التشيكية)*، السيد زبيغنيو لاسوتشيك (بولندا)*، السيد هانز درامينسكي بيترسون (الدانمرك)**، السيد فيكتور مانويل رودريغيس ريسكيا (كوستاريكا)*، السيد ميغيل ساري إيغوينيس (المكسيك)**، السيد وايلدر تايلور سوتو (أوروغواي)**، والسيد ليوبولدو توريس بورسو (إسبانيا)**.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество: