Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
after erasing the data the tcm learning procedure must be performed for normal and smooth vehicle driving.
بعد مسح البيانات، يجب تنفيذ إجراء إعلام وحدة التحكم في ناقل الحركة لقيادة المركبة على نحو عادي وسلس.
tps faulty ,atf temperature sensor faulty, stop lamp switch faulty, communication harness open, tcm faulty
تعطل مستشعر موضع الخانق وتعطل مستشعر درجة حرارة سائل ناقل الحركة التلقائي وتعطل مفتاح مصباح التوقف وفتح جهاز الاتصال وتعطل وحدة التحكم في ناقل الحركة
however, its effects largely rely on a combination of multiple components in a formula that varies depending on the diagnosis of a disease based on the theories of tcm.
بالرغم من ذلك، تعتمد تأثيراته اعتمادًا كبيرًا على مجموعة من مكونات متعددة في تركيبة تختلف حسب تشخيص المرض بناءً على نظريات الطب الصيني التقليدي.
nevertheless, the efficacy and safety of tcm still await more well-controlled trials at larger scales and in more centers.
بالرغم من ذلك، ما زالت فعالية الطب الصيني التقليدي وسلامته في انتظار المزيد من التجارب المدروسة على نحو جيد على نطاقات أكبر وفي المزيد من المراكز.
- i got the idea watching the great escape on tcm one night, how that ragtag bunch of heroes worked together to be greater than the sum of their parts.
- لقد اتتني فكره مشاهدة الهروب الكبير علي tcm في ليله ما, كيف أن حفنة من الرعاع الأبطال
it was also stated that experience should be drawn from the unctad/icc rules and from the multimodal convention, as well as from a previous effort by cmi, the draft convention on the international combined transport of goods, or the tcm convention.
وذكر أيضا أنه ينبغي الاستفادة من الخبرة المتوفرة من قواعد الأونكتاد/غرفة التجارة الدولية ومن اتفاقية النقل المتعدد الوسائط، وكذلك من الجهود السابقة للجنة البحرية الدولية أو مشروع الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي المتعدد الوسائط.