Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
teen boy
صبي في سن المراهقة
Последнее обновление: 2021-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
teen wolf...
فريق الذئاب...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
homosexual teen
مثلي الجنس في سن المراهقة
Последнее обновление: 2023-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
teen abstinence.
امتناع المراهقين عن ممارسة الجنس
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
teen people?
" المراهقون "
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- clean teen.
المراهقة الطاهرة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- teen challenge;
:: مؤسسة "تحديات المراهقين "؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"teen s.f."
"على موقع "تين إس,إف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- "teen s.f."
"تين.إس.إف."- أوه-
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
poor stone-ager.
قف مستقيما ستونى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
you understand-ager?
أفهمت الأدارة ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the beech wood ager!
{\pos(190,215)}! برميل التعتيق الخشبي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
as a teen-ager i worked for slim sam colby.
عِندما كُنتُ مُراهِقاً عمِلتُ معَ سليم سام كولبي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bonnie wheeler, mom-ager.
(بوني وايلير), ام - مديرة اعماله
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник: