Вы искали: the survival knife (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

the survival knife

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

the survival instinct.

Арабский

غريزة النجاة

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the survival of this town.

Арабский

نجاه هذه البلده

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what was the survival rate? !

Арабский

ما هو كان معدل النجاه؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the survival of this community...

Арабский

بقاء هذا المجتمع ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the survival rate is about 10%.

Арабский

%معدل النجاة حوالي 10

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

ensuring the survival of my people.

Арабский

أضمن نجاة قومي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what was the survival rate of the past?

Арабский

ما هو كان معدل النجاه في الماضي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it's the survival of the fittest.

Арабский

هذه هى النجاة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the survival rates for pancreatic cancer...

Арабский

معدلات البقاء على قيد الحياة لسرطانالبنكرياس... أنت بحاجة للحصول على هذه المعلومات من مصادر موثوقة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

darwin initiative for the survival of species

Арабский

مبادرة داروين لبقاء الأنواع

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the survival of our species is at stake.

Арабский

فالمسألة هي مسألة بقاء الجنس البشري.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it's the survival of the fittest, dude.

Арабский

البقاءللأقوى, يا صاحبي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

movement for the survival of the ogoni people

Арабский

حركة العمل من أجل بقاء شعب اﻷوغوني

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

freshwater is indispensable for the survival of humankind.

Арабский

فلا غنى عن المياه العذبة لبقاء البشر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

ensure to the maximum extent possible the survival

Арабский

حد ممكن 88 -89 35

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you know, a strange thing, the survival instinct.

Арабский

أريد لهم النجاة مما يحدث

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

people he deemed necessary for the survival of mankind.

Арабский

أناس يعتبرون ضروريون لنجاة الجنس البشري

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

moreover, disarmament was crucial to the survival of mankind.

Арабский

وفضلاً عن ذلك، فإن نزع السلاح هو أمر ضروري للغاية لبقاء البشرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we're also talking about the survival of the planet.

Арабский

المعاشات التقاعدية والسكن. نحن نتحدث أيضا عن بقاء هذا الكوكب.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the survival of traditional attitudes and discriminatory social perceptions;

Арабский

• العادات المتكررة والتمثيل الاجتماعي التمييزي؛

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maxawy

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,529,298 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK