Вы искали: this time, we will seize power as well! (Английский - Арабский)

Английский

Переводчик

this time, we will seize power as well!

Переводчик

Арабский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

this time, we will.

Арабский

هذه المره سنفعل

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this time we will not run.

Арабский

(يبدأ المحرك) تعلمون ما يقولون.

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

well, maybe this time we will.

Арабский

حسناً، ربما نفعل تلك المرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

only this time we will be okay.

Арабский

نعم، لكن هذه المرة سنكون بخير فعلاً.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- this time, we will not negotiate.

Арабский

-هذه المرة , نحن لنْ نتفاوض !

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you did lose your power as well.

Арабский

كونك لا زلت حياً.. عظيم جداً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this time we will need global cooperation.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

yes, we will seize his house and land..

Арабский

نعم، ونحن سوف تغتنم منزله والأرض ..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this time, we will electronically measure the distance.

Арабский

هذه المرّة، سنقيس المسافة إلكترونياً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we will seize the secret of this weapon.

Арабский

سنستولي على سِرّ هذا السلاح،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we will seize your possessions, and we will do you as much harm as we can.

Арабский

سنصادر أملاككم وستلقون منّا أذىً شديدًا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we will seize and take what's ours by right

Арабский

"سنستولي ونأخذ ما هو لنا بالحق"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we will seize and take what's ours by right.

Арабский

سنحوز ونأخذ ما هو لنا بالحق

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this time we have to use our powers.

Арабский

هذه المرّة يجب أن نستخدم قدراتنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i hope we will seize it as an opportunity and a reminder to address other emergencies.

Арабский

وآمل أن نتمسك بها بوصفها مقياسا لإنسانيتنا.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

whether or not we will seize this opportunity depends solely on us.

Арабский

ويتوقف علينا وحدنا أمر اغتنامها من عدمه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover, we will seize every opportunity to generate greater national wealth.

Арабский

وعلاوة على ذلك، سوف نغتنم كل فرصة لتوليد ثروة وطنية أكبر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

well,this time, we think it's a hammer.

Арабский

حسناً, لكن هذه المرة نعتقد أن سلاح الجريمة هنا هو مطرقة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the day when we will seize with the greatest seizure – we will indeed take revenge .

Арабский

اذكر « يوم نبطش البطشة الكبرى » هو يوم بدر « إنا منتقمون » منهم والبطش الأخذ بقوة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Английский

well, maybe this time we won't have any natural disasters.

Арабский

ربما هذه المره لن تقع كوارث طبيعية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,774,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK