Вы искали: trackable (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

trackable

Арабский

قابل للتعقب, قادر على أن يكون متتبع

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

those things are trackable.

Арабский

تلك الأشياءِ trackable.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

and it's trackable on the phone?

Арабский

ويمكن تتبعها على الهاتف؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

police are not able to find trackable trail.

Арабский

الشرطة لم تستطع العثور على أثار المشتبه به

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i program one, they all link up disabled and trackable.

Арабский

لو برمجتُ صاروخاً واحداً، فسيتمّ تعطيلهم جميعاً ويغدو بالإمكان تعقبهم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

your face is out there, which makes you eminently trackable.

Арабский

وجهكِ في الخارج، ممّا يجعلكِ سهلة التتبّع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

now, do you think he had any idea that your earbud was gps-trackable?

Арабский

الآن، ألديه فكرة أنّ سمّاعة أذنك كان بها جهازاً لتحديد المواقع؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

well, if we figured out the computer's trackable, chances are he did too.

Арабский

حسنا ، بما أننا استنتجنا أن الجهاز قابل للتتبع هناك احتمال أنه عرف هذا أيضا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the government had asked me if it was possible to make a human being trackable by pigeons.

Арабский

استفسرتني الحكومة عن أمكانية تعقّب الإنسان بواسطة الحمام.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the space environment increased by 195 objects in 2005 bringing the total number of identified trackable objects in space to 9428.

Арабский

فقد دخل 195 جسماً إضافياً بيئة الفضاء في عام 2005 مما يجعل مجموع الأجسام المعروفة القابلة للرصد في الفضاء 428 9 جسماً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a good indicator has to be: specific; measurable; attainable; relevant; and trackable.

Арабский

وينبغي لأي مؤشر جيد أن يكون محدداً؛ وقابلاً للقياس؛ وقابلاً للتحقيق؛ وذا صلة بالموضوع؛ ومحدداً زمنياً().

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

with a global detection rate of 10 per cent, malaria is one of the least trackable infectious diseases in sub-saharan africa.

Арабский

وإذ يبلغ معدل كشف الملاريا على الصعيد العالمي 10 في المائة، يعد هذا الداء أحد أقل الأمراض المعدية قابلية للتعقب في أفريقيا جنوب الصحراء.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

specific, measurable, achievable and attributable, relevant and realistic, time-bound, timely, trackable and targeted

Арабский

محدد وقابل للقياس ويمكن تحقيقه وقابل للإسناد وذو صلة وواقعي ومحدد المدة الزمنية ومناسب من حيث التوقيت ويمكن تتبعه ومحدد الهدف

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the indicators established for projects were not always in accordance with the smart principle requiring that such indicators be specific, measurable, attainable, reasonable and trackable.

Арабский

183 - ولم تكن المؤشرات الموضوعة للمشاريع متفقة دائما مع مبدأ برنامج التدريب في مجالي الإدارة العليا للبعثات والموارد smart الذي يتطلب أن تكون تلك المؤشرات محددة وقابلة للقياس ويمكن تحقيقها ومعقولة وقابلة للتتبع.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

experts estimate that the debris created by that test includes more than 2,200 trackable objects and another 33,000 pieces of debris that are greater than 1 centimetre in size but too small to track.

Арабский

ويقدر الخبراء أن المخلفات التي نتجت عن تلك التجربة تشمل أكثر من 200 2 قطعة يمكن تعقبها و 000 33 قطعة أخرى حجمها أكثر من سنتمتر واحد لكنها صغيرة جدا بحيث لا يمكن تعقبها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i used to use, uh, tasers, but then they started equipping the cartridges with these i.d. tags, made 'em easily trackable.

Арабский

كنت استخدم مسدسات الصعق الكهربائي .. ولكنّهم بدأوا يزوّدونها ببطاقات تتبع ممّا جعل من السهل تعقّبها ..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this could be complemented with trackable base-line information on individual country situations, location, size, population, per capita gdp, education, health and other factors.

Арабский

ويمكن تكميل ذلك بمعلومات مرجعية يمكن تَتَبٌّعها عن حالات فرادى البلدان، وموقع كل منه، ومساحته، وعدد سكانه، والناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد فيه، والتعليم، والصحة، وعوامل أخرى.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

104. the country office in brazil explained that a comprehensive quality assurance process was being implemented to review all workplans prior to approval in order to adhere to smart (specific, measurable, achievable and attributable, relevant and realistic, time-bound, timely, trackable and targeted) criteria and to ensure accurate costing of activities.

Арабский

104 - وأوضح المكتب القطري في البرازيل أنه يجري تنفيذ عملية شاملة لضمان النوعية لاستعراض جميع خطط العمل قبل الموافقة عليها من أجل التقيد بمعايير مؤشرات محددة وقابلة للقياس وممكن تحقيقها وواقعية ومحددة المدة وممكن تتبعها ومحددة الهدف (معايير سمارت)، وكفالة الدقة في حساب تكلفة الأنشطة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,078,761 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK