Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the president: i now call on the minister for foreign affairs of peru, his excellency mr. francisco tudela van breugel douglas.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لصاحب السعادة السيد فرانسيسكو توديﻻ فان بروغل دوغﻻس، وزير الشؤون الخارجية لبيرو.
she also called attention to ambassador tudela’s invitation to interested parties to visit peru to take a closer look at the reproductive health and family planning programme.
ووجهت اﻻنتباه أيضا الى الدعوة التي وجهها السفير توديﻻ إلى اﻷطراف المهتمة باﻷمر لزيارة بيرو لﻻطﻻع عن كثب على برنامج الصحة اﻹنجابية وتنظيم اﻷسرة.
mr. fernando tudela abad (mexico) provided parties with an update on the initiatives undertaken and on the ongoing arrangements for further initiatives.
وقدم السيد فرناندو توديلا آباد (المكسيك) إلى الأطراف آخر المستجدات عن المبادرات المتخذة والترتيبات الجارية من أجل اتخاذ المزيد من المبادرات.
all bureau members participating in the intersessional meeting made presentations at the seminar, which was opened by ambassador luis solari tudela, vice-minister and secretary general for foreign affairs.
وقدم جميع أعضاء المكتب المشاركين في اجتماع ما بين الدورات، عروضا في الحلقة الدراسية التي افتتحها السفير لويس سولاري توديلا، نائب الوزير والأمين العام للشؤون الخارجية.
rao, koroma, solari tudela and roucounas found untenable the assertion by the special rapporteur that such privileges were accorded "rather on the basis of international comity than of established international law ".
وارتأى راو وكوروما وسولاري توديلا وروكوناس أن قول المقرر الخاص بأن تلك الامتيازات تمنح ''على أساس المجاملة الدولية لا على أساس القانون الدولي المستقر`` قول لا يقوم على أساس.
85. at the 16th meeting, on 21 april, ministerial statements were made by dr. earl asim martin, minister of public works, utilities, transport and posts (saint kitts and nevis); penelope beckles, minister of public utilities and environment (trinidad and tobago); dr. mamphono khaketla, minister of natural resources (lesotho); buyelwa sonjica, minister of water affairs and forestry (south africa); sylvia masebo, minister of local government and housing (zambia) (on behalf of the commonwealth consultative group on human settlements); mohamed bennouna, ambassador and permanent representative (morocco); karen kraft sloan, ambassador for the environment (canada); vardan ayvazyan, minister of nature protection (armenia); max puig, secretary of state for the environment and natural resources (dominican republic); saufatu sopoanga, deputy prime minister and minister of works and energy (tuvalu) (on behalf of the states members of the united nations that are members of the pacific islands forum group); hiroshi takano, senior vice-minister of the environment (japan); fernando tudela, vice-minister of environment and natural resources (mexico); and bruno dacko, minister of environment and tourism, artisanal and social economy (central african republic).
85 - وفي الجلسة 16 المعقودة في 21 نيسان/أبريل، أدلى ببيان وزاري كل من الدكتور إيرل آسيم مارتن، وزير الأشغال العامة والمرافق والنقل والبريد (سان كيتس ونيفيس)؛ وبينيلوبي بيكلز، وزيرة المرافق العامة والبيئة (ترينيداد وتوباغو)؛ والدكتور مامبونو كاكيتلا، وزير الموارد الطبيعية (ليسوتو)؛ وبويلوا سونييكا، وزير شؤون المياه والغابات (جنوب أفريقيا)؛ وسيلفيا ماسيبو، وزيرة الحكم المحلي والإسكان (زامبيا)؛ (باسم فريق الكومنولث الاستشاري المعني بالمستوطنات البشرية)؛ ومحمد بنونة، السفير والممثل الدائم (المغرب)؛ وكارين كرافت سلون، السفيرة لشؤون البيئة (كندا)؛ وفاردان إيفازيان، وزير حماية الطبيعة (أرمينيا)؛ وماكس بويغ، وزير الدولة لشؤون البيئة والموارد الطبيعية (الجمهورية الدومينيكية)؛ وسوفاتو سوبوانغا، نائب رئيس الوزراء ووزير الأشغال والطاقة (توفالو) باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة منتدى جزر المحيط الهادئ؛ وهيروشي تاكانو، النائب الأول لوزير شؤون البيئة (اليابان)؛ وفرناندو توديلا نائب وزير شؤون البيئة والموارد الطبيعية (المكسيك)؛ وبرونو داكو، وزير شؤون البيئة والسياحة والاقتصاد الحرفي والاجتماعي (جمهورية أفريقيا الوسطى).