Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
smes needed quick decision-making and unbureaucratic administration.
واحتاجت المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم إلى سرعة في اتخاذ القرارات وإلى إدارة غير بيروقراطية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
there must be an unbureaucratic and flexible advisory group structure.
ويجب أن يكون تركيب الفريق الاستشاري مرنا وغير بيروقراطي.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
service number for victims of violent crimes at the supply administration for fast, unbureaucratic assistance (north rhine-westphalia)
وأثر هذا التقاسم بروح من المشاركة كما سبق أن انطبق كقاعدة عامة عندما يكون كلا الزوجين على قيد الحياة (أي عندما يمنح أيضا معاش كامل بسبب كبر السن للزوج الثاني).
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
it can be assumed that the incremental capacity to be created should be small, unbureaucratic and dynamic; it is desirable therefore that the gm should be able to build on the capacity of its host for its work.
ويكن أن يُفترض أن الطاقة اﻷساسية التي سيتم إيجادها ستكون صغيرة ودينامية وغير بيروقراطية، ومن المستصوب، بالتالي، أن تكون اﻵلية العالمية قادرة على اﻻعتماد على قدرة المؤسسة التي تستضيفها ﻷجل القيام بعملها.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
19. the committee will focus on concrete action in an unbureaucratic and depoliticized manner and, to this effect, will establish and maintain active dialogue with high-level stakeholders and decision makers.
19- وستركز اللجنة على إجراءات ملموسة بطريقة غير بيروقراطية ومجردة من السياسة، ولهذا الغرض، ستنشئ وتحافظ على حوار فعال مع الجهات المعنية الرفيعة المستوى وصناع القرار.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(b) allocation of additional funds for international non-governmental organizations which, in the view of germany, are in a position to support developing countries in an efficient and unbureaucratic manner, particularly at the local and regional levels;
)ب( تخصيص أموال إضافية للمنظمات الدولية غير الحكومية التي تستطيع في نظر المانيا، أن تدعم البلدان النامية بطريقة تتسم بالكفاءة والبعد عن البيروقراطية، وﻻ سيما على الصعيدين المحلي واﻻقليمي؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: