Вы искали: who was involved? (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

who was involved?

Арабский

فقط قل لي من كان متورطاً؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

who else was involved?

Арабский

من ايضا متورط

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

who says i was involved?

Арабский

من قال أني كنتُ مُشتركاً ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

anyone who was involved.

Арабский

كل من كان متورطاً.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

he was involved.

Арабский

هو متورط

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who else was involved with dogleg?

Арабский

من كان مشتركٌـ أيضاً في ‫"‬عمليةِ دوغ ليغ"؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

taliban was involved.

Арабский

-تجعل الناس يظنّون أنّ حركة طالبان متورّطة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

woman: who else, then, was involved?

Арабский

منايضاله صلةبالموضوع؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

everyone who was involved with genoa.

Арабский

كل شخص كان متورطا في (جنوا)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- i did not tell them who was involved.

Арабский

لم أخبرهم من المتورط في هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

who knows what mikhail was involved in.

Арабский

من يعرف ما كان يشارك به ميخائيل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

do you know who was involved? do you have names?

Арабский

هل تعرفون من كان متورطاً الديكم اسماء ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

let's just say i suspect who was involved.

Арабский

دعنا فقط نقول أننى اعرف المشتبة بة

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"how your father was framed, who was involved,

Арабский

"كيفية توريط أبيك، ومن كان متواطئاً، والأهم كيفية فضحهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i should have paid more attention to who was involved.

Арабский

حسناً. كان يجب أن أوليَ اهتماماً... لمن كان ضالعاً في الأمر.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

let's just start with who was involved in this conspiracy?

Арабский

لذا لنبدأ بـ... من كان متورطاً... ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

who was involved and if asserted itself over the next one.

Арабский

أي شخص يمكنه الانضمام اذا أثبت أنه يستحق ، و اجتاز الاختبار الأول

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

[ and who was involved in making that happen at netscape? ]

Арабский

ومن تدخل لانجاح هذا في نيتسكيب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a description of how the incident occurred and who was involved;

Арабский

'1` وصف للكيفية التي وقع بها الحادث ومن هم المتورطون فيه؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- all right. - that's possible. - who was involved in this?

Арабский

هذا ممكن من كان مشترك في هذا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,731,741 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK