Вы искали: will you download films in real time (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

will you download films in real time

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

in real time.

Арабский

في الوقت المناسب

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in real time?

Арабский

هذا ماجعلني أصر على التصرف. -في الوقت الفعلي؟

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in real time, or

Арабский

بشكل آني، أو

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in real time, yeah.

Арабский

-في الوقت الفعلي، أجل .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

this was in real time.

Арабский

هذا حدث في الواقع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

you can track him in real time? yes.

Арабский

هل نستطيع تعقبه لحظه بلحظه ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

and you're watching it in real time?

Арабский

وأنت هَلْ مُرَاقَبَتها في الوقتِ الحقيقيِ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

laura: in real time?

Арабский

-في الوقت الفعلي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

practical trading in real time

Арабский

التداول العملي في الوقت الفعلي

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

events occur in real time.

Арабский

تقع الأحداث في وقتها الحقيقي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

find them in real time, chloe.

Арабский

اعثري عليهم بالتوقيت الحالي يا (كلوي)

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we'll monitor in real time.

Арабский

سنستمر في المراقبة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they actually send data in real time.

Арабский

في الحقيقـة ترسل بياناتها بنفس اللحظـة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i'm keeping this in real time.

Арабский

سأبقي هذا بخاصية الوقت الحقيقي

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

could we do this all in real time?

Арабский

هل يمكننا القيام بذلك في الآن؟

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

press freedom violations recounted in real time

Арабский

انتهاكات حرية الصحافة تسرد في الزمن الحقيقي

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the proceedings would be managed in real time.

Арабский

وتدار الإجراءات على أساس الوقت اللازم لذلك فعليا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

global availability of statements of delegates in real time

Арабский

إتاحة بيانات الوفود للعالم في الزمن الحقيقي

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

she's gonna interpret the results in real time.

Арабский

سوف تقوم بتفسير النتائج في الوقت الحقيقي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

could we have people singing together in real time?

Арабский

هل نستطيع جعل الناس تغنّي معا في نفس الوقت؟

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,066,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK