Вы искали: you have place? (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

you have place?

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

you have your place.

Арабский

لك مكانك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you have found your place.

Арабский

ولقد وجدت مكانك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where none have place

Арабский

"حيث لا يوجد هناك أي شيء"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the heart should have place. is that so?

Арабский

مثل القلب يجب أن يكون كبيراً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

nice place you have here.

Арабский

. لديك منزل جميل هنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do you have place i can come no problem but roomshould be clean

Арабский

هل لديك مكان لا يمكنني المجيء بأي مشكلة ولكن يجب أن تكون نظيفة

Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- amazing place you have.

Арабский

-هذا مكان رائع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

beautiful place you have here.

Арабский

لديكممكانجميلهنا .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

also they knew that it would have place in kursk.

Арабский

وكانوا يعلمون أيضاً أن المعركه ( الحاسمه ستكون فى ( كورسك

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

do you have places like this everywhere?

Арабский

هل لديكم أماكن مثل هذه فى كل مكان ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- you have places to go, people to save?

Арабский

-هناك أماكن لابد أن تذهب إليها ، وأناس عليك انقاذهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

you have places to be, people to bite!

Арабский

هناك أماكن لتزورها وأناس لتعظهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

those people shouldn't have place in our post-revolution media.

Арабский

الناس دي معادش ليها مكان في اعلام ما بعد الثورة .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

inside you have some freedom. you have places to hide.

Арабский

في الداخل لديك بعض الحرية , لديك أماكن للإختباء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they have places for that.

Арабский

ثمة أماكن خاصة لذلك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

all those plans you have, places to go, people to meet.

Арабский

كلّ تلك الخطط التي لديك وضعت لذهاب الناس للإجتماع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

don't they have places like this?

Арабский

ليس لديهم أماكن مثل هذه؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

some of us have places to be.

Арабский

. كل شخص يعود الى مكانه لنبدأ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

look, you know, i have... places to go, you know, i have obligations.

Арабский

انظر, تعرف, انا لدي... . أماكن لأذهب إليها, كما تعرف, و لدي التزامات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

then people will have places to live.

Арабский

سيحظى الناس على اماكن للعيش

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,476,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK